Sayonara Yume Hanabi
くれなずむそらをおいかけて
Kurenazumu sora o oikakete
きみとふたり てをつないでどこまでも
Kimi to futari te o tsunaide doko made mo
ひそやかにつげたことのはは
Hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
あさきゆめのなかでねむる
Asaki yume no naka de nemuru
しゃらりすずのね こだましだ
Sharari suzu no ne kodama shita
とおりにはびくふえたいこ
Toori ni hibiku fue taiko
まつりばやしにこころおどらせ
Matsuribayashi ni kokoro odorase
きみをさそってえんにちめぐり
Kimi o sasotte ennichi meguri
ゆかたのすそをなびかせた
Yukata no suso o nabikaseta
ちいさなきみのてをひいた
Chiisana kimi no te o hiita
きみがつぶやく 「でぇとみたい」って
Kimi ga tsubuyaku "dêêto mitai" tte
わざときこえぬふりをした
Waza to kikoenu furi o shita
ああ なつのせいにして
Aa natsu no sei ni shite
いいわけならべてからまわり
Iiwake narabete karamawari
ああ 「ゆかたにあうね」と
Aa "yukata niau ne" to
それさえいえなくて
Sore sae ienakute
くれなずむそらをおいかけて
Kurenazamu sora o oikakete
きみとふたり てをつないでどこまでも
Kimi to futari te o tsunaide doko made mo
ひそやかにつげたことのはは
Hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
まつりばやしのおとにかくれて きえた
Matsuribayashi no oto ni kakurete kieta
てきやでとったかみかざり
Tekiya de totta kami kazari
にあうかもね…」とわたしたら
"Niau kamo ne…" to watashitara
だいじにする」って、「わすれないよ」って
"Daiji ni suru" tte, "wasurenai yo" tte
かすれたこえでつげられた
Kasureta koe de tsugerareta
ああ なつのせいにして
Aa natsu no sei ni shite
だきしめ「いくな」といえたなら
Dakishime "iku na" to ieta nara
ああ おくびょうがすぎて
Aa okubyou ga sugite
このてはうごかない
Kono te wa ugokanai
さよなら」といったよこがおを
"Sayonara" to itta yokogao o
いかないでとねがいこめやきつけた
Ikanai de to negaikome yakitsuketa
ひそやかにつげたことのはは
Hisoyaka ni tsugeta kotonoha wa
よぞらのはなさくおとにかくれて
Yozora no hana saku oto ni kakurete
きらめくせつなにそめられて
Kirameku setsuna ni somerarete
おわらないでとねがったなつのひは
Owaranai de to negatta natsu no hi wa
さりゆくひとのかげをのこし
Sariyuku hito no kage o nokoshi
たわむれのことのはは
Tawamure no kotonoha wa
かなわぬゆめのなかで しずかにねむる
Kanawanu yume no naka de shizuka ni nemuru
Adiós Fuegos Artificiales de los Sueños
Persiguiendo el cielo oscuro
Contigo, tomados de la mano, a donde sea
Las palabras secretas que te dije
Duermen en un sueño lejano
El sonido de las campanillas resonó
El eco de la flauta y el tambor
El corazón se agita con la danza festiva
Te invito a dar vueltas en el festival
Levantando el dobladillo del yukata
Tomé tu pequeña mano
Cuando susurraste 'parece una cita'
Hice como si no escuchara intencionalmente
Ah, culpando al verano
Excusas alineadas y rodeos
Ah, 'se ve bien en yukata'
Ni siquiera puedo decir eso
Persiguiendo el cielo oscuro
Contigo, tomados de la mano, a donde sea
Las palabras secretas que te dije
Se escondieron en el sonido del festival y desaparecieron
Compré adornos para el cabello en el puesto
'Parece que va contigo...' si fuera yo
'Déjame cuidarlo', 'No lo olvidaré'
Me lo dijeron con una voz ronca
Ah, culpando al verano
Si pudiera abrazarte y decir 'no te vayas'
Ah, soy demasiado cobarde
Estas manos no se mueven
El rostro de perfil cuando dijiste 'adiós'
Deseé que no te fueras, quemándolo
Las palabras secretas que te dije
Se escondieron en el sonido de las flores nocturnas en el cielo
Teñido en un momento brillante
Deseé que los días de verano no terminaran
Dejando atrás la sombra de las personas que se van
Las palabras juguetonas
Duermen en un sueño de sueños no realizados
Escrita por: Word, Hitoshizuku×Yama, Hatano Wataru, Fuduki Kai -July