395px

Fuera del negocio

The Tubes

Out Of The Business

Hey Buddy, how 'bout a smoke?
I'm down on my luck.
At the end of my rope, I feel pretty rough.
I just got the sack, take a number please.
I'm never looking back.
I'm out on the street.
I started, down in the dump,
thought I paid my dues,
but I was first when they had
the bad news.
I always dreamed of walking out.
Punch that guy right in the mouth,
but I never had the guts.
Now I know I got the stuff.
There's no mistaking it now...

I'm out of the business
Out of the business ---
Into rock and roll.

All right, 'bout time,
stuffed shirts where the sun don't shine,
Late nights, long days,
I don't need the white collar race.
Who wants a gray flannel suit?
I'll throw in a tie,
or some Italian boots? It's all right in style.
I've had it up to here, with three button whores.
I don't regret that I'm
Walking out the door.
(Chorus)

Fuera del negocio

Oye amigo, ¿qué tal un cigarrillo?
Estoy en mala racha.
Al final de mi cuerda, me siento bastante mal.
Acabo de ser despedido, toma un número por favor.
Nunca miraré atrás.
Estoy en la calle.
Comencé, abajo en el hoyo,
pensé que había pagado mis deudas,
pero fui el primero cuando tuvieron
las malas noticias.
Siempre soñé con irme.
Golpear a ese tipo en la boca,
pero nunca tuve el valor.
Ahora sé que tengo lo necesario.
No hay error ahora...

Estoy fuera del negocio
Fuera del negocio ---
En el rock and roll.

Está bien, ya era hora,
trajes de etiqueta donde no brilla el sol,
noches largas, días largos,
no necesito la carrera de cuello blanco.
¿Quién quiere un traje de franela gris?
¿Te doy una corbata,
o unas botas italianas? Todo está bien en estilo.
Estoy harto de las putas de tres botones.
No me arrepiento de
Salir por la puerta.
(Coro)

Escrita por: The Tubes