395px

Delta Dawn

Tucker Tanya

Delta Dawn

Delta Dawn, what's that flower you have on
Could it be a faded rose from days gone by
And did I hear you say he was a-meeting you here today
To take you to his mansion in the sky

She's forty-one and her daddy still calls her "baby"
All the folks around Brownsville say she's crazy
'Cause she walks around town with a suitcase in her hand
Looking for a mysterious dark-haired man

In her younger days they called her Delta Dawn
Prettiest woman you ever laid eyes on
Then a man of low degree stood by her side
And promised her he'd take her for his bride

Delta Dawn, what's that flower you have on
Could it be a faded rose from days gone by
And did I hear you say he was a-meeting you here today
To take you to his mansion in the sky

Delta Dawn

Delta Dawn, ¿qué flor es esa que llevas puesta?
¿Podría ser una rosa marchita de días pasados?
Y ¿te escuché decir que él te iba a encontrar aquí hoy?
Para llevarte a su mansión en el cielo

Ella tiene cuarenta y uno y su papá aún la llama 'bebé'
Todos en Brownsville dicen que está loca
Porque camina por la ciudad con una maleta en la mano
Buscando a un misterioso hombre de cabello oscuro

En sus días de juventud la llamaban Delta Dawn
La mujer más hermosa que jamás hayas visto
Entonces un hombre de baja categoría se puso a su lado
Y le prometió que la llevaría como su esposa

Delta Dawn, ¿qué flor es esa que llevas puesta?
¿Podría ser una rosa marchita de días pasados?
Y ¿te escuché decir que él te iba a encontrar aquí hoy?
Para llevarte a su mansión en el cielo

Escrita por: Alex Harvey / Larry Collins