395px

Vagues du Douro

Tuna Universitária do Porto

Ondas do Douro

Linda donzela vem à janela que a tuna passa
Ouve este canto que o teu encanto enche de graça
Olha p'ra lua que noite é tua e o trovador
Enamorado canta enlevado trovas de amor.

São teus cabelos ondas que o Douro leva p'ró mar
Lento embalo de melodia que faz sonhar
Barcos Rabelos feitos da esperança de um teu olhar
E a tuna ronda junto à Ribeira p'ra te cantar.

Linda donzela vem à janela que a tuna passa
Ouve este canto que o teu encanto enche de graça
Olha p'ra lua que noite é tua e o trovador
Enamorado canta enlevado trovas de amor.

Levo nos olhos a tua imagem brando fulgor
Levo a saudade deixo esta trova ao teu amor
Põe um sorriso, não te entristeças se a tuna parte
Que o estudante eterno amante virá cantar-te.

Linda donzela vem à janela que a tuna passa
Ouve este canto que o teu encanto enche de graça
Olha p'ra lua que noite é tua e o trovador
Enamorado canta enlevado trovas de amor.

Enamorado, canta enlevado trovas de amor.

Vagues du Douro

Belle demoiselle, viens à la fenêtre, la fanfare passe
Écoute ce chant que ton charme emplit de grâce
Regarde la lune, cette nuit est à toi et le troubadour
Amoureux chante, envoûté, des ballades d'amour.

Tes cheveux sont des vagues que le Douro emporte vers la mer
Un doux balancement de mélodie qui fait rêver
Des bateaux Rabelos faits de l'espoir d'un de tes regards
Et la fanfare tourne près de la Ribeira pour te chanter.

Belle demoiselle, viens à la fenêtre, la fanfare passe
Écoute ce chant que ton charme emplit de grâce
Regarde la lune, cette nuit est à toi et le troubadour
Amoureux chante, envoûté, des ballades d'amour.

Je porte dans les yeux ton image, doux éclat
Je porte la nostalgie, laisse cette ballade à ton amour
Mets un sourire, ne sois pas triste si la fanfare s'en va
Car l'étudiant, éternel amoureux, viendra te chanter.

Belle demoiselle, viens à la fenêtre, la fanfare passe
Écoute ce chant que ton charme emplit de grâce
Regarde la lune, cette nuit est à toi et le troubadour
Amoureux chante, envoûté, des ballades d'amour.

Amoureux, chante, envoûté, des ballades d'amour.

Escrita por: Tuna Universitária Do Porto