395px

Damas de Camptown

Turner Cody

Camptown Ladies

The Camptown ladies came again,
The World's Fair and the oil can,
Dan the Strongman, and Tyler too,
They sashayed in, in garland capes,
Brandished pork and organ pipes,
Ablaze in stars and stripes and boo hoo hoo.

Now I liked to keep my engine clean,
I'd fill it up with gasoline,
I'd get it shining bright like new,
But all of them just took a piece,
And drove it out, out on the streets,
And left me black with grease and high on glue.

I said "Let me keep my vague romances,
All the silver went to Francis,
And all the second chances went to Sue",
And I buried their sorrows then,
Deep in the sunbaked Sudan,
And took the mountain van to Katmandoo.

Now, the white boy had a family band,
And I traded an accordian,
For beans and three sardines and vegan stew,
But they left me on the fourteenth flour,
Strangled like an albacore,
Screaming like a eunich Cockatoo.

And now I'm alone and I don't feel right,
I'm hanging on a hallway light,
With an open container and a fever of a-hundred and two,
And tommorrow it is set to rain,
The city is a frying pan,
And I'm a hot dog in a bark canoe.

Drifting through the open crowd,
In Black Peter's cloak and shroud,
Singing loud to the chosen few.

Damas de Camptown

Las damas de Camptown llegaron de nuevo,
La Feria Mundial y la lata de aceite,
Dan el Hombre Fuerte, y Tyler también,
Entraron pavoneándose, con capas de guirnaldas,
Empuñando cerdo y tubos de órgano,
Resplandecientes en estrellas y rayas y bu bu bu.

Me gustaba mantener mi motor limpio,
Lo llenaba de gasolina,
Lo dejaba brillante como nuevo,
Pero todos ellos solo tomaron una parte,
Y lo condujeron por las calles,
Y me dejaron negro de grasa y drogado de pegamento.

Dije 'Déjenme conservar mis romances vagos,
Toda la plata se fue con Francis,
Y todas las segundas oportunidades se fueron con Sue',
Y enterré sus penas entonces,
Profundamente en el Sudán tostado por el sol,
Y tomé la furgoneta de montaña a Katmandú.

Ahora, el chico blanco tenía una banda familiar,
Y cambié un acordeón,
Por frijoles y tres sardinas y estofado vegano,
Pero me dejaron en el decimocuarto piso,
Estrangulado como un albacora,
Gritando como un cacatúa eunuco.

Y ahora estoy solo y no me siento bien,
Estoy colgado de una luz de pasillo,
Con un recipiente abierto y una fiebre de ciento dos,
Y mañana está previsto que llueva,
La ciudad es una sartén caliente,
Y soy un hot dog en una canoa de corteza.

A la deriva entre la multitud abierta,
En el manto y sudario de Black Peter,
Cantando fuerte para los elegidos.