395px

BLOEIEN

TWICE

BLOOM

(Bloom)
(Bloom)
(Ha-ah)
(Ha-ah)

움츠렸던 꽃들은 곧 피어나
umcheuryeotdeon kkotdeureun got pieona
스쳐짐과 흩어짐을 벗어나
seuchyeojimgwa heuteojimeul beoseona
아름답고 진하게 난 번져가 (yeah)
areumdapgo jinhage nan beonjyeoga (yeah)
I'll have you hip-hip-hip—
I'll have you hip-hip-hip
I'll have you hypnotized
I'll have you hypnotized

빛을 내려 내 주위를 더 밝혀줘
bicheul naeryeo nae juwireul deo balkyeojwo
비를 내려 피어나게 적셔줘
bireul naeryeo pieonage jeoksyeojwo
흔들리지 않는 나로 변해가
heundeulliji anneun naro byeonhaega
Uh-huh, I got it, mm
Uh-huh, I got it, mm
Just how you want it
Just how you want it

영원히 지지 않게
yeong-wonhi jiji an-ge
끝도 없이 날 더 밀어내
kkeutdo eopsi nal deo mireonae
이 땅에 숨 쉴 수 있게
i ttang-e sum swil su itge
이 땅에 숨 쉴 수 있게
i ttang-e sum swil su itge
기나긴 터널 속에서
ginagin teoneol sogeseo
Worth the wait when you see it glow
Worth the wait when you see it glow
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh

Twice the magic of the Sun and Moon
Twice the magic of the Sun and Moon
Just you wait until you see me bloom
Just you wait until you see me bloom
Live forever high on my perfume
Live forever high on my perfume
Just you wait until you, till you see me
Just you wait until you, till you see me

Bloom, bloom (yah)
Bloom, bloom (yah)
Bloom, bloom (ha)
Bloom, bloom (ha)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Just you wait until you
Just you wait until you
Till you see me bloom
Till you see me bloom

바람 속에 떨어진 저 꽃잎도
baram soge tteoreojin jeo kkochipdo
지나간 기억을 스치게 해줘
jinagan gieogeul seuchige haejwo
짙은 향기 몸속 깊숙하게 배인 (yeah)
jiteun hyanggi momsok gipsukage baein (yeah)
The scent I gi-i-ive
The scent I gi-i-ive
The scent I give this world
The scent I give this world

영원히 지지 않게
yeong-wonhi jiji an-ge
끝도 없이 날 더 밀어내
kkeutdo eopsi nal deo mireonae
이 땅에 숨 쉴 수 있게
i ttang-e sum swil su itge
이 땅에 숨 쉴 수 있게
i ttang-e sum swil su itge
기나긴 터널 속에서
ginagin teoneol sogeseo
Worth the wait when you see it glow
Worth the wait when you see it glow
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah-eh-eh, yeah-eh-eh (yeah, yeah, yeah, yeah)

Twice the magic of the Sun and Moon
Twice the magic of the Sun and Moon
Just you wait until you see me bloom (wow)
Just you wait until you see me bloom (wow)
Live forever high on my perfume
Live forever high on my perfume
Just you wait until you, till you see me
Just you wait until you, till you see me

Bloom, bloom (bloom)
Bloom, bloom (bloom)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Bloom, bloom
Bloom, bloom
Just you wait until you
Just you wait until you
Till you see me bloom
Till you see me bloom

Bloom
Bloom
Wait until you see me
Wait until you see me
Wait until you see me
Wait until you see me
Bloom, ha
Bloom, ha
Wait until you see me
Wait until you see me
Bloom
Bloom
Wait until you see me
Wait until you see me
Wait until I
Wait until I
Bloom (ha)
Bloom (ha)

Twice the magic of the Sun and Moon
Twice the magic of the Sun and Moon
Just you wait until you see me bloom
Just you wait until you see me bloom
Live forever high on my perfume
Live forever high on my perfume
Just you wait until you, till you see me
Just you wait until you, till you see me

Bloom, bloom
Bloom, bloom
Bloom, bloom (ha)
Bloom, bloom (ha)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Bloom, bloom (yeah, yeah, yeah)
Just you wait until you
Just you wait until you
Till you see me bloom
Till you see me bloom

BLOEIEN

(Bloeien)
(Ha-ah)

De ingekrompen bloemen zullen snel bloeien
Ver weg van het voorbijgaan en het uiteenvallen
Prachtig en intens verspreid ik me (ja)
Ik krijg je hip-hip-hip—
Ik krijg je in een hypnose

Laat het licht schijnen, verlicht mijn omgeving
Laat de regen vallen, zodat ik kan bloeien
Verander in een die niet wankelt
Uh-huh, ik heb het, mm
Precies zoals jij het wilt

Zodat ik voor altijd niet verwelkt
Blijf me eindeloos verder duwen
Zodat ik kan ademen op deze aarde
Zodat ik kan ademen op deze aarde
In de lange tunnel
Het is het wachten waard als je het ziet stralen
Ja-eh-eh, ja-eh-eh

Twee keer de magie van de Zon en de Maan
Wacht maar tot je me ziet bloeien
Leef voor altijd hoog op mijn parfum
Wacht maar tot je, tot je me ziet

Bloeien, bloeien (yah)
Bloeien, bloeien (ha)
Bloeien, bloeien (ja, ja, ja)
Wacht maar tot je
Tot je me ziet bloeien

De bloemblaadjes die in de wind vallen
Laten me de voorbijgaande herinneringen voelen
De diepe geur die in mijn lichaam doordringt (ja)
De geur die ik geef
De geur die ik deze wereld geef

Zodat ik voor altijd niet verwelkt
Blijf me eindeloos verder duwen
Zodat ik kan ademen op deze aarde
Zodat ik kan ademen op deze aarde
In de lange tunnel
Het is het wachten waard als je het ziet stralen
Ja-eh-eh, ja-eh-eh (ja, ja, ja, ja)

Twee keer de magie van de Zon en de Maan
Wacht maar tot je me ziet bloeien (wow)
Leef voor altijd hoog op mijn parfum
Wacht maar tot je, tot je me ziet

Bloeien, bloeien (bloeien)
Bloeien, bloeien (ja, ja, ja)
Bloeien, bloeien
Wacht maar tot je
Tot je me ziet bloeien

Bloeien
Wacht tot je me ziet
Wacht tot je me ziet
Bloeien, ha
Wacht tot je me ziet
Bloeien
Wacht tot je me ziet
Wacht tot ik
Bloeien (ha)

Twee keer de magie van de Zon en de Maan
Wacht maar tot je me ziet bloeien
Leef voor altijd hoog op mijn parfum
Wacht maar tot je, tot je me ziet

Bloeien, bloeien
Bloeien, bloeien (ha)
Bloeien, bloeien (ja, ja, ja)
Wacht maar tot je
Tot je me ziet bloeien

Escrita por: Melanie Fontana / 이우현 (Lee Woo Hyeon) / GG Ramirez / Michel “Lindgren” Schulz / ​earattack / Jeongyeon