395px

Soleado, Soleado

TWICE

Hare Hare

晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ come on
hare hare come on
晴れ 晴れ ey ey ey (yeah time to dance)
hare hare ey ey ey (yeah time to dance)
晴れ 晴れ ey ey ey (晴れ 晴れ)
hare hare ey ey ey (hare hare)
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Let’s go
Let’s go

泣き顔じゃ lonely
nakigao ja lonely
落ち込むより
ochikomu yori
遠くまで all the stuff
tooku made all the stuff
投げちゃえ melancholic
nagechae melancholic
心がどんより
kokoro ga don'yori
したなら remember (alright)
shita nara remember (alright)
あの日の feelin’ 一緒に
a no hi no feelin’ issho ni
Oh, yeah oh, yeah, yeah
Oh, yeah oh, yeah, yeah

君を照らす 天気の妖精は
kimi wo terasu tenki no yousei wa
てるてる坊主じゃない 私がいるから
teru teru bouzu ja nai watashi ga iru kara
悩みはいらない 信じて ooh la la
nayami wa iranai shinjite ooh la la
Come on and dance through the night
Come on and dance through the night

笑ってよ with me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood はdreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go

晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night

トキメキだけ share しよう
tokimeki dake share shiyou
悲しみは let it go
kanashimi wa let it go
嵐の日だって and so what?
arashi no hi datte and so what?
雨雲は全部 blow away
amekumo wa zenbu blow away
躊躇わないで (that’s fine)
chūchō wa naide (that’s fine)
いつでも呼んで (that’s right)
itsudemo yonde (that’s right)
君の背中押すよ stronger stronger
kimi no senaka osu yo stronger stronger

止まない trouble 何度でも back off
yamanai trouble nando demo back off
一瞬で晴れ晴れよ 心の雨模様
isshun de harebare yo kokoro no ame moyou
悩みはいらない 信じて ooh la la
nayami wa iranai shinjite ooh la la
Come on and dance through the night
Come on and dance through the night

笑ってよwith me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood は dreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go

晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night

晴れ 晴れ
hare hare
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
晴れ 晴れ
hare hare
Baby come on baby come on
Baby come on baby come on
晴れ 晴れ
hare hare
Yeah, it’s our time to shine
Yeah, it’s our time to shine
願えばきっと sunny day そう、ずっと
negaeba kitto sunny day sou, zutto

晴れ 晴れ
hare hare
今日も明日も
you mo ashita mo
晴れ 晴れ
hare hare
霧も晴れ 差し込む sunlight (light)
kiri mo hare sashikomu sunlight (light)
It would be it’s so bright (so bright)
It would be it’s so bright (so bright)
この瞬間は feel so alive
kono shunkan wa feel so alive

笑ってよ with me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood はdreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go

晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night

Soleado, Soleado

Soleado, soleado, eh-eh-eh
Soleado, soleado, eh-eh-eh (mm-mm, sí)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (sí, sí)
Soleado, soleado, vamos
Soleado, soleado, eh-eh-eh (sí, hora de bailar)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (soleado, soleado)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (mm-mm)
Vamos

Un rostro empapado de lágrimas y solitario
En lugar de estar triste (sí)
Tira todas las cosas melancólicas
Lejos de aquí
Si tu corazón está nublado (uh-huh)
Si es así, recuerda (bueno)
El sentimiento de ese día juntos
Ah, sí, ah, sí, sí

(Uh) te ilumino como un hada del tiempo
(Sí) bañándote en la luz del sol
No es un amuleto
Porque estoy aquí
No te preocupes
Confía en mí, uh, la-la (sí)
Ven y baila toda la noche

Ríe conmigo
Hasta que tu corazón empiece a bailar
Es como si fuera un sueño
Bajo el cielo azul (uh-uh)
Si me miras
Tengo una gran sonrisa
Justo cómo te sientes cuando estamos juntos

Vamos
Soleado, soleado, eh-eh-eh (oye)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (soleado)
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Di la-la-la-la-la, así que vamos
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Ríndete, baila toda la noche

Ah, vamos a compartir solo emociones apasionantes (uh)
Deja ir la tristeza (uh)
Incluso en días de tormenta, ¿y qué?
Las nubes de lluvia se desvanecerán por completo
No lo dudes (no pasa nada)
Llámame cuando quieras (eso es)
Te apoyaré, más fuerte, más fuerte (más fuerte)

(Uh) los problemas no tienen fin
(Sí) volverán una y otra vez
Brilla en un instante (guau-ah-ah)
El sentimiento turbio dentro del corazón (sí-eh-eh)
No te preocupes
Confía en mí, uh, la-la (sí)
Ven y baila toda la noche (ah, la noche)

Ríe conmigo
Hasta que tu corazón empiece a bailar
Es como si fuera un sueño
Bajo el cielo azul (uh-uh)
Si me miras
Tengo una gran sonrisa
Justo cómo te sientes cuando estamos juntos

Vamos
Soleado, soleado, eh-eh-eh (oye)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (soleado)
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Di la-la-la-la-la, así que vamos
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Ríndete, baila toda la noche

Soleado, soleado (ey, ey, ey, ey)
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Soleado, soleado (ey, ey, ey, ey)
Cariño, vamos, cariño, vamos
Soleado, soleado
Sí, es nuestro momento de brillar
Si queremos
Seguro siempre será un día soleado

Soleado, soleado
Hoy y mañana
Soleado, soleado
La niebla se despeja y la luz del sol brilla (luz)
Se ve tan brillante (tan brillante)
Este momento me hace sentir viva

Ríe conmigo (conmigo)
Hasta que tu corazón empiece a bailar
Es como si fuera un sueño
Bajo el cielo azul (uh-guau, sí)
Si me miras (me miras)
Tengo una gran sonrisa (gran sonrisa)
Justo cómo te sientes cuando estamos juntos (guau, así, por favor)
Vamos

Soleado, soleado, eh-eh-eh (oye)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (soleado, uh-uh)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (soleado)
Di la-la-la-la-la, así que vamos (vamos)
Soleado, soleado, eh-eh-eh (guau-guau)
Soleado, soleado, eh-eh-eh
Ríndete, baila toda la noche

Escrita por: Yuki Kokobo (小久保祐希) / Seo Yong Won (서용원) / J-Hype / Jjean / Henri Vuortenvrita