Hare Hare
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ come on
hare hare come on
晴れ 晴れ ey ey ey (yeah time to dance)
hare hare ey ey ey (yeah time to dance)
晴れ 晴れ ey ey ey (晴れ 晴れ)
hare hare ey ey ey (hare hare)
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Let’s go
Let’s go
泣き顔じゃ lonely
nakigao ja lonely
落ち込むより
ochikomu yori
遠くまで all the stuff
tooku made all the stuff
投げちゃえ melancholic
nagechae melancholic
心がどんより
kokoro ga don'yori
したなら remember (alright)
shita nara remember (alright)
あの日の feelin’ 一緒に
a no hi no feelin’ issho ni
Oh, yeah oh, yeah, yeah
Oh, yeah oh, yeah, yeah
君を照らす 天気の妖精は
kimi wo terasu tenki no yousei wa
てるてる坊主じゃない 私がいるから
teru teru bouzu ja nai watashi ga iru kara
悩みはいらない 信じて ooh la la
nayami wa iranai shinjite ooh la la
Come on and dance through the night
Come on and dance through the night
笑ってよ with me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood はdreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night
トキメキだけ share しよう
tokimeki dake share shiyou
悲しみは let it go
kanashimi wa let it go
嵐の日だって and so what?
arashi no hi datte and so what?
雨雲は全部 blow away
amekumo wa zenbu blow away
躊躇わないで (that’s fine)
chūchō wa naide (that’s fine)
いつでも呼んで (that’s right)
itsudemo yonde (that’s right)
君の背中押すよ stronger stronger
kimi no senaka osu yo stronger stronger
止まない trouble 何度でも back off
yamanai trouble nando demo back off
一瞬で晴れ晴れよ 心の雨模様
isshun de harebare yo kokoro no ame moyou
悩みはいらない 信じて ooh la la
nayami wa iranai shinjite ooh la la
Come on and dance through the night
Come on and dance through the night
笑ってよwith me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood は dreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night
晴れ 晴れ
hare hare
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
晴れ 晴れ
hare hare
Baby come on baby come on
Baby come on baby come on
晴れ 晴れ
hare hare
Yeah, it’s our time to shine
Yeah, it’s our time to shine
願えばきっと sunny day そう、ずっと
negaeba kitto sunny day sou, zutto
晴れ 晴れ
hare hare
今日も明日も
you mo ashita mo
晴れ 晴れ
hare hare
霧も晴れ 差し込む sunlight (light)
kiri mo hare sashikomu sunlight (light)
It would be it’s so bright (so bright)
It would be it’s so bright (so bright)
この瞬間は feel so alive
kono shunkan wa feel so alive
笑ってよ with me 胸、躍るくらい
waratte yo with me mune, odoru kurai
この mood はdreaming さながら blue sky
kono mood wa dreaming sanagara blue sky
見渡せば側には溢れてる smile
miwataseba soba ni wa afureteru smile
感じるまま 一緒に、さぁ let’s go
kanjiru mama issho ni, saa let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Say la, la, la, la, la so let’s go
Say la, la, la, la, la so let’s go
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
晴れ 晴れ ey ey ey
hare hare ey ey ey
Give it up dancing through the night
Give it up dancing through the night
Hare Hare
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé Ensoleillé, viens
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey (ouais, il est temps de danser)
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey (ensoleillé, ensoleillé)
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Allons-y
Un visage qui pleure est solitaire
Plus loin que de tomber, tout le truc
Jette-le, mélancolique
Si votre cœur se sent triste, souvenez-vous (d'accord)
On se sent ensemble ce jour-là
Oh ouais oh ouais ouais
La fée du temps qui brille sur toi n'est pas une Teru Teru Bouzu Parce que je suis là, tu n'as pas à t'inquiéter Crois-moi ooh la la
Venez danser toute la nuit
S'il te plaît, souris avec moi, mon cœur bat la chamade, cette humeur est un rêve, tout comme le ciel bleu
Si vous regardez autour de vous, les sourires sont partout
Ressentons-le ensemble, allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Dis la, la, la, la, la alors allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Abandonne et danse toute la nuit
Partageons simplement l'excitation, laissons la tristesse partir
Même un jour de tempête, et alors ?
Tous les nuages de pluie sont emportés
N'hésitez pas (c'est bien)
Appelle-moi à tout moment (c'est vrai)
Je te donnerai un coup de pouce, plus fort, plus fort
Les problèmes ne finissent jamais, peu importe combien de fois vous reculez
En un instant, le soleil brille de mille feux. Il n’y a pas besoin de s’inquiéter de la pluie dans votre cœur. Crois-moi, ooh la la
Venez danser toute la nuit
S'il te plaît, souris avec moi, mon cœur bat la chamade, cette humeur est un rêve, tout comme le ciel bleu
Si vous regardez autour de vous, les sourires sont partout
Ressentons-le ensemble, allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Dis la, la, la, la, la alors allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Abandonne et danse toute la nuit
Ensoleillé Ensoleillé
Oh, oh, oh, oh
Ensoleillé Ensoleillé
Bébé viens Bébé viens
Ensoleillé Ensoleillé
Ouais, c'est notre heure de briller
Si vous souhaitez une journée ensoleillée, elle sera sûrement
Ensoleillé, ensoleillé Aujourd'hui et demain sont ensoleillés, ensoleillés, le brouillard est clair, la lumière du soleil brille
Ce serait tellement brillant (tellement brillant)
Ce moment semble si vivant
S'il te plaît, souris avec moi, mon cœur bat la chamade, cette humeur est un rêve, tout comme le ciel bleu
Si vous regardez autour de vous, les sourires sont partout
Ressentons-le ensemble, allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Dis la, la, la, la, la alors allons-y
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Ensoleillé, ensoleillé, ey ey ey
Abandonne et danse toute la nuit
Escrita por: Yuki Kokobo (小久保祐希) / Seo Yong Won (서용원) / J-Hype / Jjean / Henri Vuortenvrita