PIECES OF LOVE
ほーーー、おー
Hoooh, ooh
ほーーー、おー
Hoooh, ooh
すこしずつ ちょっとずつ starting to see
sukoshi zutsu chotto zutsu starting to see
わかってきたんだ
wakatte kitanda
you know なにもうまくいかない くもりぞらに
you know nani mo umaku ikanai kumorizora ni
たいようがさしこんできた
taiyō ga sashikonde kita
You see もがいて がんばっても すすめないとき
You see mogaite ganbatte mo susumenai toki
じぶんせめずに そんなわたしによりそったら
jibun semezu ni sonna watashi ni yorisottara
すべてをだきしめて のりこえていけるんだ
subete wo dakishimete norikoete ikeru nda
I'm alright, alright, alright そうおもえてきた
I'm alright, alright, alright sō omoete kita
'Cause I'm here by love (oh oh)
'Cause I'm here by love (oh oh)
And we are all here to be loved (oh oh)
And we are all here to be loved (oh oh)
だれもが precious ぜったいかえられない そんざいだから
daremoga precious zettai kaerarenai sonzaidakara
ここにいる we are
koko ni iru we are
Pieces of love
Pieces of love
You and me
You and me
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
へっこんだり でっぱった わたしらしいところが
hekkon dari deppatta watashirashī tokoro ga
はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto
Be bold, you are beautiful じぶんをあいして
Be bold, you are beautiful jibun wo aishite
きづくとまわりにも あいがあふれる
kidzuku to mawari ni mo ai ga afureru
Let's go through every pain and dance in the rain
Let's go through every pain and dance in the rain
ふしぎだけど
fushigidakedo
ほらなみだのぶんだけ やさしくなれたから
hora namida no bun dake yasashiku naretakara
I'm proud of me (oh oh)
I'm proud of me (oh oh)
There is a reason I am here (oh oh)
There is a reason I am here (oh oh)
つながりあった unique
tsunagari atta unique
ひとりじゃえがけない みらいがひろがる
hitori ja egakenai mirai ga hirogaru
Pieces of love
Pieces of love
You and me
You and me
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
へっこんだり でっぱった あなたらしいところが
hekkon dari deppatta anatarashī toko ga
はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Pieces of love, pieces of love
Pieces of lovе, pieces of love
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Pieces of love, pieces of love
Piеces of love, pieces of love
We are here to be loved
We are here to be loved
Every color and shape
Every color and shape
だれもが masterpiece わすれないように
daremoga masterpiece wasurenai yō ni
So I wanna sing this song for you
So I wanna sing this song for you
Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)
You and me
You and me
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)
You and me
You and me
パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni
みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces
いろんなかたち てをとって かさねて
ironna katachi te wo totte kasanete
すてきな view がつくれるよ
sutekina view ga tsukureru yo
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love
DE STUKJES VAN DE LIEFDE
Ho-ho-ho, oh
Ho-ho-ho, oh
Langzaam maar zeker begin ik te zien
Ik begrijp het nu
Je weet dat niets goed gaat, onder een bewolkte lucht
Schijnt de zon weer door
Je ziet, ook al worstel ik en doe ik mijn best, soms kom ik niet verder
Als ik mezelf niet verweet en zo dicht bij mezelf blijf
Kan ik alles omarmen en eroverheen komen
Ik voel me goed, goed, goed, zo begint het te voelen
Want ik ben hier door de liefde (oh oh)
En we zijn hier allemaal om geliefd te worden (oh oh)
Iedereen is kostbaar, een bestaan dat je niet kunt vervangen
Hier zijn we, wij zijn
Stukjes van de liefde
Jij en ik
Als puzzelstukjes
Iedereen is een belangrijk stuk
Met onze inhammen en uitsteeksels, de unieke dingen aan ons
Is er een plek waar we passen, dat is zeker
Wees moedig, je bent mooi, hou van jezelf
Als je dat doet, stroomt de liefde om je heen
Laten we door elke pijn gaan en in de regen dansen
Het is vreemd, maar
Kijk, door de tranen ben ik zachter geworden
Ik ben trots op mezelf (oh oh)
Er is een reden dat ik hier ben (oh oh)
Verbonden op unieke wijze
Een toekomst die je alleen niet kunt tekenen, die zich uitbreidt
Stukjes van de liefde
Jij en ik
Als puzzelstukjes
Iedereen is een belangrijk stuk
Met jouw inhammen en uitsteeksels, de unieke dingen aan jou
Is er een plek waar je past, dat is zeker
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Stukjes van de liefde, stukjes van de liefde
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Stukjes van de liefde, stukjes van de liefde
We zijn hier om geliefd te worden
Elke kleur en vorm
Iedereen is een meesterwerk, zodat we het niet vergeten
Dus ik wil dit lied voor jou zingen
Stukjes van de liefde (oh, oh)
Jij en ik
Als puzzelstukjes
Iedereen is een belangrijk stuk
Stukjes van de liefde (oh, oh)
Jij en ik
Als puzzelstukjes
Iedereen is een belangrijk stuk
Met verschillende vormen, hand in hand, op elkaar gestapeld
Kunnen we een prachtig uitzicht creëren
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Stukjes van de liefde, stukjes van de liefde
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh
Stukjes van de liefde, stukjes van de liefde