Living Daylights
* living daylights
Ima wo ikiteru
Imi wa shiranai kedo wakattekita
Living daylights
Egao no wake mo
Nakitaku naru wake mo
Mune ga atsuku naru tabi...
Reeru no ue wo
Kakenukeru mainichi ni
Fukaku tameiki kurikaeshi...
Shitagau koto dake wo oboetekita
Unazuite wa yarisugosu
Hikutsu de kodokuna yarikata de...
Jibun wo suki ni narezu kurushindeta...
Itami wakariaesouna hitomi
Sou anata ni deau made...
* repeat
Nakushitakunai
Mono dake wo mitsumetai
Furikaerazu ni mayowazu ni...
Fuan ya kanashimi ni shibararenai
Omou ga mama ni sono mama ni
Subete ga jiyuu de aru tame ni...
Osanai yume to warau
Otonatachi ni
Kokoro midasanai tsuyoi ishi wo
Sou anata to mi ni tsuketa kara...
** living daylights
Ima mo ai suru imi wa shiranai kedo
Wakattekita
Living daylights
Kizu tsuku wake mo
Shinjirareru wake mo
Mune ga atsuku naru tabi...
* repeat
** repeat
Luces del día viviente
Luces del día viviente
Viviendo en este mundo
No entiendo el significado, pero lo he comprendido
Luces del día viviente
La razón de una sonrisa
La razón de querer llorar
Cada vez que mi corazón se acelera...
Corriendo por encima de los rieles
En un día ajetreado
Suspiros profundos se repiten una y otra vez...
Solo he aprendido a seguir las reglas
Asentir y excederme
Con una forma de actuar fría y solitaria...
No podía amarme a mí mismo y sufría...
Ojos que parecen entender el dolor
Sí, hasta que te conocí...
* repetir
No quiero perder
Solo quiero mirar lo que no quiero perder
Sin mirar atrás, sin dudar...
No seré atado por la ansiedad y la tristeza
Pensando libremente, tal como soy
Para que todo sea libre...
Riendo con sueños de juventud
A aquellos adultos
Con un fuerte espíritu que no perturba mi corazón
Sí, porque te encontré a ti...
** luces del día viviente
Aún no entiendo el significado de amar ahora
Pero lo he comprendido
Luces del día viviente
La razón de heridas
La razón de poder creer
Cada vez que mi corazón se acelera...
* repetir
** repetir