Alegre I Encantada
He buscat mil I un tresors de plaça en plaça
He negociat amb el rellotge a cada passa
He vessat llàgrimes dolces quasi per tot arreu
I he ballat amb cada lluna I he vist pondre's la veu
El record sota la pell ha fet trinxera
I el teu cos ara té forma de cançó
I quan dormo el meu somni és presó I tu ets presonera
I quan bufa l'aire cau la maledicció
Assalta'm com la nit a les teulades
Arrencam el desig a mossegades
Vine a dormir amb mi alegre I encantada
Assalta'm com la nit a les teulades
He vist com pateix la vida I com s'ensorra
He vist com entre els teus dits el tems s'escorre
A cada passa que es camina una petjada s'endevina
Rere una altra que s'esborra, com un dibuix la sorra
Ets tan efímera, jo tan esquerp
Que ha fugit la primavera en un sol dia
I ara enyoro aquella nit que em passejava pel teu cos
Quan érem dos en un sol crit de rebel·lia
I no descansa
Caminant del neguit n'he fet matança
El teu cos ara és cançó I el vent és dansa
Se l'emporta ben lluny per buscar-te
On cada viatge renova l'esperança
Santa vida que mai no descansa
Es disfressa el record d'enyorança
El teu cos ara és cançó I el vent és dansa, és dansa
Assalta'm com la nit a les teulades
Arrenca'm el desig a mossegades
Vine a dormir amb mi, alegre I encantada
Assalta'm com la nit a les teulades
Torna amb mi
Torna amb mi
Torna
Vine a dormir amb mi alegre I encantada
Assalta'm com la nit a les teulades
El teu cos serà record
I el record enyorança
L'enyorança serà cançó
I la cançó fugirà amb l'aire
I creuarà els mars de mig món
I en una ciutat llunyana
En un ball entre tothom
Traurà a ballar-te
Vrolijk en Betoverd
Ik heb duizend en één schatten gezocht, van plein naar plein
Ik heb met de klok onderhandeld bij elke stap
Ik heb zoete tranen vergoten, bijna overal
En ik heb gedanst met elke maan en heb de stem zien ondergaan
De herinnering onder de huid heeft een schuilplaats gemaakt
En jouw lichaam heeft nu de vorm van een lied
En als ik slaap, is mijn droom een gevangenis en jij bent de gevangene
En als de wind waait, valt de vloek
Overval me zoals de nacht op de daken
Scheur het verlangen aan stukken
Kom bij me slapen, vrolijk en betoverd
Overval me zoals de nacht op de daken
Ik heb gezien hoe het leven lijdt en hoe het instort
Ik heb gezien hoe de tijd tussen jouw vingers wegglijdt
Bij elke stap die gezet wordt, is er een spoor te ontdekken
Achter een ander dat vervaagt, als een tekening in het zand
Jij bent zo vluchtig, ik zo schuw
Dat de lente in één dag is verdwenen
En nu mis ik die nacht dat ik over jouw lichaam wandelde
Toen we twee waren in één schreeuw van rebellie
En het rust niet
Van de onrust heb ik een slachting gemaakt
Jouw lichaam is nu een lied en de wind is een dans
Hij neemt het ver weg mee om je te zoeken
Waar elke reis de hoop vernieuwt
Heilige leven dat nooit rust
De herinnering verkleedt zich in verlangen
Jouw lichaam is nu een lied en de wind is een dans, is een dans
Overval me zoals de nacht op de daken
Scheur het verlangen aan stukken
Kom bij me slapen, vrolijk en betoverd
Overval me zoals de nacht op de daken
Kom terug bij me
Kom terug bij me
Kom terug
Kom bij me slapen, vrolijk en betoverd
Overval me zoals de nacht op de daken
Jouw lichaam zal herinnering zijn
En de herinnering verlangen
Het verlangen zal een lied zijn
En het lied zal met de lucht verdwijnen
En het zal de zeeën van de halve wereld oversteken
En in een verre stad
Tijdens een dans tussen iedereen
Zal het je laten dansen