395px

Songs of Freedom

Txarango

Cançons de Llibertat

Hem recollit a poc a poc la vostra flama
No deixarem enrere cap de les batalles
Per calar foc esperarem la tramuntana
Lluna d’enyorança
Lluna que ara canta

Plens d’esperança, vam néixer inconformistes
Sempre amb la lluita, sempre antifeixistes
Hem perdut la por, un futur s’obre
No teniu presons per tancar a tot un poble

Amb el cor gelat a les entranyes
Preníem el fil de les muntanyes
Érem tot un poble caminant

Rius de gent seguien la carena
Guardava la nit la lluna plena
I una cançó trista pels companys
Una cançó trista pels companys

Sonen al vent cançons de llibertat
Són la resposta de tot un poble despert
Seguim tossudament alçats
Venim a capgirar la història
No deixarem de caminar
Per la memòria dels que van lluitar primer
Per les que arribaran demà
Tothom al carrer!

Davant del fred hem calat foc a la bandera
Contra el poder tenim armada la trinxera
Vivim alhora als dos costats de la frontera
Contra tots els ordres, la ferotge fera

Els que ahir creuaven les muntanyes
Són els que ara creuen les onades
Venuts a l’abisme de la mar

Mentre hi hagi un gest hi haurà esperança
Mentre hi hagi algú que obri la casa
Un poble rebel llest pel combat
Un poble rebel llest pel combat

Sonen al vent cançons de llibertat
Són la resposta de tot un poble despert
Seguim tossudament alçats
Venim a capgirar la història
No deixarem de caminar
Per la memòria dels que van lluitar primer
Per les que arribaran demà
Tothom al carrer!

Somos los caminos que tejieron vuestras huellas
Somos los poemas que guardasteis en el viento
Nacimos abrazadas a repúblicas sin miedo
A otoños de rojas primaveras
Somos el latido que sembrasteis sobre la piel de heridas viejas
Y el presente que me disteis de futuro sin espera
Somos el pueblo que camina

Sonen al vent cançons de llibertat
Són la resposta de tot un poble despert
Seguim tossudament alçats
Venim a capgirar la història
No deixarem de caminar
Per la memòria dels que van lluitar primer
Per les que arribaran demà
Tothom al carrer!

Songs of Freedom

We have slowly gathered your flame
We will not leave behind any of the battles
To set fire we will wait for the north wind
Moon of longing
Moon that now sings

Full of hope, we were born nonconformists
Always with the struggle, always anti-fascists
We have lost the fear, a future opens up
You have no prisons to lock up a whole people

With a frozen heart in our guts
We took the thread of the mountains
We were a whole people walking

Rivers of people followed the ridge
The full moon kept the night
And a sad song for the comrades
A sad song for the comrades

Songs of freedom sound in the wind
They are the response of an awakened people
We stubbornly remain standing
We come to overturn history
We will not stop walking
For the memory of those who fought first
For those who will come tomorrow
Everyone to the streets!

Against the cold we set fire to the flag
Against power we have armed the trench
We live at the same time on both sides of the border
Against all orders, the fierce beast

Those who yesterday crossed the mountains
Are now crossing the waves
Sold to the abyss of the sea

As long as there is a gesture there will be hope
As long as there is someone who opens the house
A rebellious people ready for combat
A rebellious people ready for combat

Songs of freedom sound in the wind
They are the response of an awakened people
We stubbornly remain standing
We come to overturn history
We will not stop walking
For the memory of those who fought first
For those who will come tomorrow
Everyone to the streets!

We are the paths that wove your footsteps
We are the poems you kept in the wind
We were born embraced by fearless republics
To autumns of red springs
We are the heartbeat you sowed on the skin of old wounds
And the present you gave me of a future without waiting
We are the people who walk

Songs of freedom sound in the wind
They are the response of an awakened people
We stubbornly remain standing
We come to overturn history
We will not stop walking
For the memory of those who fought first
For those who will come tomorrow
Everyone to the streets!

Escrita por: