Tanca Els Ulls
Plou entre tu I els altres
Sé bé què sents posat dins la mateixa guerra
Tothom busca un trosset de terra
I casa nostra és un tros de temps
Sé bé què sents
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Tinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Tanca els ulls si no veus el camí
Les estrelles són fars a l'horitzó
Jo sempre les he vist en els teus ulls
Duus a dins inquieta I viva
La crida dels esculls
D'una terra llunyana
Somnis enllà
Quan la nit, nues I plenes de cançons
Vinguin a buscar-te des del mar
Les sirenes del viatge
No ho dubtis I emprèn el vol
Aquí tens el meu desig: Camina!
Camina lluny
Camina com qui vol saber-ho tot
Camina fins a trencar-te
Camina
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Tinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Tanca els ulls si no veus el camí
Que quan siguis lluny una cançó et torni a casa
Que quan s'enamorin de tu
No pretenguin tenir-te, només acompanyar-te
Que la vida no sigui només un llit amable, un passeig dolç
Que les coses que esperes
No siguin com esperes quan les visquis
Que tinguis l'alegria dels dies clars
Que als matins et despertin sense precipicis
Que estimis molt algú sense que el necessitis
I no deixis que les ferides s'endureixin
Al cor que no reposin al pou de l'ànima
Recorda, si plou dins teu
Que caminar cura les ferides
Que viure, viure no és estar vius
Viure és l'actitud d'omplir la vida
La vida, allò que passa quan tu rius
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Tinc un circ de cançons fins a l'alba
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Tanca els ulls si no veus el camí
Schließe die Augen
Es regnet zwischen dir und den anderen
Ich weiß genau, was du fühlst, mitten im gleichen Krieg
Jeder sucht ein Stückchen Land
Und unser Zuhause ist ein Stück Zeit
Ich weiß genau, was du fühlst
Hey! Wenn die Nacht dich ängstigt, komm her
Ich habe einen Zirkus aus Liedern bis zur Morgendämmerung
Hey! Wenn es in dir regnet, komm nach Hause
Schließe die Augen, wenn du den Weg nicht siehst
Die Sterne sind Leuchttürme am Horizont
Ich habe sie immer in deinen Augen gesehen
Du trägst in dir Unruhe und Leben
Den Ruf der Klippen
Eines fernen Landes
Träume in der Ferne
Wenn die Nacht, nackt und voller Lieder
Kommt, um dich vom Meer zu holen
Die Sirenen der Reise
Zweifle nicht und nimm den Flug
Hier ist mein Wunsch für dich: Geh!
Geh weit weg
Geh wie jemand, der alles wissen will
Geh bis du zerbrichst
Geh
Hey! Wenn die Nacht dich ängstigt, komm her
Ich habe einen Zirkus aus Liedern bis zur Morgendämmerung
Hey! Wenn es in dir regnet, komm nach Hause
Schließe die Augen, wenn du den Weg nicht siehst
Dass, wenn du weit weg bist, ein Lied dich nach Hause bringt
Dass, wenn sich jemand in dich verliebt
Sie nicht versuchen, dich zu besitzen, sondern dich nur zu begleiten
Dass das Leben nicht nur ein sanftes Bett, ein süßer Spaziergang ist
Dass die Dinge, die du erwartest
Nicht so sind, wie du sie erwartest, wenn du sie erlebst
Dass du die Freude der klaren Tage hast
Dass dich die Morgen ohne Abgründe wecken
Dass du jemanden sehr liebst, ohne ihn zu brauchen
Und lass nicht zu, dass die Wunden verhärten
Im Herzen, dass sie nicht im Brunnen der Seele ruhen
Erinnere dich, wenn es in dir regnet
Dass Gehen die Wunden heilt
Dass leben, leben nicht nur am Leben sein ist
Leben ist die Einstellung, das Leben zu füllen
Das Leben, das passiert, wenn du lachst
Hey! Wenn die Nacht dich ängstigt, komm her
Ich habe einen Zirkus aus Liedern bis zur Morgendämmerung
Hey! Wenn es in dir regnet, komm nach Hause
Schließe die Augen, wenn du den Weg nicht siehst
Escrita por: Alguer Miquel / Francisco José Romero / Iván López / Joan Pala / Joaquim Canals / Jordi Barnola / Pau Castellvi / Pau Puig / Sergi Carbonell / Àlex Pujols