Private surfer
Nokosareta jikan to
Kagirareta jidai ni wa
Kimi mitai na mayowanai wakamono ga yoku niau
Kowarekaketa PIRAMIDDO ni utsumukiau
Chiribameta sekai no
PAZURU mada owaranai
Yukiba no nai ousama wa
Takaramono sagashiteru
Uchi ni kaeru sono BASU wa
Mou ashita kara
Konai kamo shirenai
Itsu datte
Oyogenakutemo
Tobikomeru you ni
Nee dareka
Kono sekai wo
Zenbu aratte
Kizutsuita tsubasa wa mou
Oshimai to iu keredo
Dakara koso bokura ga
Isogiashi wo yame ni shiyou
MAMA ga kureta buatsui hon
Yaku ni tateru no sa
Mou nido to modorenai kyou wo
Muda ni shinaide
Yume wo mite
Kimi no unmei no
Sugoi yokan wo
Hitoribotchi
Mayonaka ni
Yogoretara
Yume no naka
Nami ni noru yo
Mata itsuka
Koko de aou yo
Onaji egao de
Toozakaru shinkirou ni
Tadoritsuitara
Itsu datte
Oyogenakutemo
Tobikomeru you ni
Nee dareka
Kono sekai wo
Zenbu waratte
Surfista privado
En un tiempo abandonado
En una era limitada
Los jóvenes como tú encajan bien
Mirando hacia abajo en la pirámide a punto de romperse
En un mundo desordenado
El rompecabezas aún no ha terminado
El rey sin escape
Busca un tesoro
El autobús de regreso a casa
Quizás no vuelva
Desde mañana
Siempre
Aunque no puedas nadar
Como si pudieras saltar
Hey, alguien
Limpia todo este mundo
Las alas heridas ya
Pueden decir que han terminado
Por eso es que nosotros
Dejaremos de apresurarnos
El libro grueso que mamá dio
Será útil
Hoy que no podemos volver atrás
No lo desperdiciemos
Soñando
Un presentimiento increíble
Sobre tu destino
Solo
En medio de la noche
Si te manchas
En un sueño
Montarás las olas
Nos encontraremos aquí nuevamente algún día
Con la misma sonrisa
Cuando lleguemos al espejismo
Que se desvanece
Siempre
Aunque no puedas nadar
Como si pudieras saltar
Hey, alguien
Ríe todo este mundo