Hal Donon Kahin Duur Chale
hal donon kahin duur chale
mere hamadam teri manzil
ye nahin ye nahin koi aur hai
ai mere udaas man
is bagiya ka har phuul deta hai chubhan kaanton ki
sapane ho jaate hain dhuul kya baat kare sapanon ki
mere saathi teri duniyaan
ye nahin ye nahin koi aur hai
ai mere udaas man
jaane mujh se hui kya bhuul jise bhuul saka na koi
pachhataave ke aansuu mere aankh bhale hi roye
o re pagale tera apana
ye nahin ye nahin koi aur hai
ai mere udaas man
patthar bhi kabhi ik din dekha hai pighal jaate hain
ban jaate hain shital nir jharanon mein badal jaate hain
teri pida se jo pighale
ye nahin ye nahin koi aur hai
A dónde van ambos corazones
A dónde van ambos corazones
mi compañero, tu destino
no es esto, no es esto, no hay otro
oh mi triste corazón
Cada flor de este jardín emite el dolor de las espinas
los sueños se convierten en polvo, ¿qué decir de los sueños?
mi compañero, tu mundo
no es esto, no es esto, no hay otro
oh mi triste corazón
¿Qué error cometí que nadie pudo olvidar?
mis ojos pueden llorar lágrimas de arrepentimiento
oh loco, tu propio
no es esto, no es esto, no hay otro
oh mi triste corazón
Incluso las piedras se derriten algún día
se convierten en frescas cascadas en los arroyos
aquellos que se derriten por tu dolor
no es esto, no es esto, no hay otro