Der Lindische Ozean

Liebe ist Aufstand gegen den Tod
und daß alles so vergänglich ist
ich sehe das ewige Morgenrot
wenn dein heißer Mund mich küßt
Liebe ist absulut unbescheiden
und begnügt sich nicht mit dem Heute
sie fordert nach Morgen und Übermorgen
Jedenfalls für manche Leute
für mich - für dich?

Wir fahr'n, wir fahr'n
auf dem Lindischen Ozean

Noch schleudern wir den Anker
noch machen wir nicht fest
solange uns Poseidon nicht untergehen läßt
Ahoi! Ahoi!

Wir fahren und kämpfen gegen das Unrecht
und was macht ihr - ihr da am Kai
ihr seid die stumme Armee
das schweigende Heer
und wir fahr'n dran vorbei
wir fahren durch die schwärzesten Zeiten
und durch die tiefste Nacht
und neue Stürme werden von uns immer wieder entfacht

Wir fahr'n, wir fahr'n
auf dem Lindischen Ozean

Noch schleudern wir den Anker
noch machen wir nicht fest
solange uns Poseidon nicht untergehen läßt
Wir fahren raus auf's weite Meer
durch Nebel und Taifun
es kann ein radikales Herz
nicht halbe Sache tun
Ahoi! Ahoi!

Wir fahr'n, wir fahr'n ...

El Océano Lino

El amor es un levantamiento contra la muerte
y que todo es tan transitorio
Veo el amanecer eterno
cuando tu boca caliente me besa
El amor es absuluto inmodesto
y no está contento con la
pide mañana y pasado mañana
De todos modos, para algunas personas
para mí - para ti?

Vamos, vamos
en el Océano Lino

Todavía lanzamos el ancla
sin embargo, no hemos hecho
mientras Poseidón no nos deje caer
¡Hola! ¡Hola!

Conducimos y luchamos contra la injusticia
y lo que estás haciendo - que allí en el muelle
eres el ejército mudo
el ejército silencioso
y vamos a pasar por él
conducimos a través de los tiempos más negros
y a través de la noche más profunda
y nuevas tormentas están siendo configuradas por nosotros una y otra vez

Vamos, vamos
en el Océano Lino

Todavía lanzamos el ancla
sin embargo, no hemos hecho
mientras Poseidón no nos deje caer
Salimos al mar ancho
a través de la niebla y el tifón
puede ser un corazón radical
no hacer la mitad de la cosa
¡Hola! ¡Hola!

Vamos, vamos

Composição: