395px

La Ville des Fleurs dansantes

Ueda Tatsuya

Hana no Mau Machi

さまざまなはなびらがまいおどりいろづくまち
Samazamato hanabira ga maiodori irozuku machi
あまいかおりとともにふきぬけてくはるかぜ
Amai kaori to tomoni fukinuketeku harukaze
なにかにはかれるようにふどうかおをあげてみれば
Nanika ni hikareru you ni fudou kao wo agete mireba
きみとめがあいせかいがゆれてふたりにめがふるえた
Kimi to me ga ai sekai ga yurete futari ni me ga furueta

きみとふごうちからそうまるでひかりのようで
Kimi to fugou chi kara sou marude hikari no you de
てれくさくわらうきみのあどけないかおがだいすきで
Terekusaku warau kimi no adokenai kao ga daisuki de

はるのかぜにうたうはなびらはきみとぼくをただつつみこむ
Haru no kaze ni utau hanabira wa kimi to boku wo tada tsutsumi komu
とどけないゆびのぬくもりはときにきざかれてく
Todokenai yubi no nukumori wa toki ni ki sakareteku

かみがあの日くれたことばあなたははなびたいあやと
Kami ga ano hi kureta kotoba anata wa hanabi tai ya to
そしてわたしのいろをかえてくれてありがとうと
Soshite watashi no iro wo kaette kurete arigatou to

きみのおもうことはすべてぼくはおもうことで
Kimi no omou koto wa subete boku wa omou koto de
それがまたあったときにすべてのふあんがきえてゆく
Sore ga mata atta toki ni subete no fuan ga kiete yuku

ひとみをとじればおもいだすかけひきなどないあのときを
Hitomi wo tojireba omoidasu kakehiki nado nai ano toki wo
ぼくらふたりのみらいのいろはあのあおぞらのように
Bokura futari no mirai no iro wa ano aozora no you ni

はるのかぜにうたうはなびらはきみとぼくをただつつみこむ
Haru no kaze ni utau hanabira wa kimi to boku wo tada tsutsumi komu
とどけないゆびのぬくもりをぎゅっとにがさぬように
Todoke nai yubi no nukumori wo gyutto nigasanu you ni

ずっとずっとつづけばいいとこんなしあわせなまいにちが
Zutto zutto tsudukeba ii to konna shiawase na mainichi ga
あの日きみがはなしたゆめをふたりでかなえてゆこう
Ano hi kimi ga hanashita yume wo futari de kanaete yukou

かけがえのないゆめを
Kakegae no nai yume wo

まずはであったはなのまうまちをならんであるこう
Mazu wa deatta hana no mau machi wo narande arukou
はるのひざしをあびたりふたりでわらいあおう
Haru no hizashi wo abitari futari de warai aou

そんなゆめをずっと
Sonna yume o zutto

La Ville des Fleurs dansantes

Des pétales de fleurs dansent et colorent la ville
Avec un doux parfum, le vent de printemps souffle
Si je lève le regard, comme pour peser quelque chose
Nos yeux se croisent, le monde vacille, et nos cœurs tremblent

Toi et moi, comme des étoiles, brillons ensemble
J'adore ton visage innocent, ce sourire timide

Les pétales chantent au vent de printemps, nous enveloppant tous les deux
La chaleur de nos doigts, parfois, se fige dans le temps

Les mots que tu m'as donnés ce jour-là, "Tu es une fleur épanouie"
Et merci de m'avoir changé avec ta couleur

Tout ce que tu ressens, je le ressens aussi
Et quand nous sommes ensemble, toutes nos inquiétudes s'évanouissent

Quand je ferme les yeux, je me souviens de ce temps sans jeux
Notre avenir à deux est aussi vaste que ce ciel bleu

Les pétales chantent au vent de printemps, nous enveloppant tous les deux
Pour que la chaleur de nos doigts ne s'échappe jamais

Que cela dure, que ces jours de bonheur continuent
Réaliserons ensemble le rêve que tu as partagé ce jour-là

Un rêve inestimable

Commençons par marcher côte à côte dans cette ville de fleurs dansantes
Baignés par les rayons du printemps, rions ensemble

Un rêve comme ça, pour toujours.

Escrita por: