Watashi No Taiyou
“Arigatou” tte watashi ga iitai no ni “waratte kurete arigatou” tte
Sonna fuu ni yasashiku saretara
Mata wagamama mo iitaku naru ja nai
Itsumademo zutto soba ni isasete
Tomodachi wa iu no “itsu made
Sono yasashisa ga tsuzuku kana” tte
Kitto yakimochi ne
“Zutto kawarazu kimi no soba ni iru yo”
Sonna kotoba itsumo wa mimi wo fusaideta
Kizu tsuku koto ga kowakatta kedo ima wa sunao ni kikeru no
“Arigatou” tte watashi ga iitai no ni “waratte kurete arigatou” tte
Sonna fuu ni yasashiku saretara
Mata wagamama mo iitaku naru ja nai
Itsumademo zutto soba ni isasete
Futari de eranda sofaa wa sukoshi chiisai kedo
Anata no hidarikata wa igokochi ga ii
Tsukareteru no ni “nemukunai” to itte terebi wo tsukete sugu ni
Sofaa de utouto shichau anata ga itsu kara darou
Konna ni mo itooshii no wa
Kono te no naka ni aru shiawase wa atarimae no you ni kanjiru kedo
Tebanashite hajimete kizukun darou
Nigirareta te no atatakasa wo
Ushinawanai you ni watashi no taiyou
Yasashii anata no kotoba furiharatte nando mo kizutsuketa
Sore na no ni doushite anata wa
“Hitori de taete kita kanashimi wo futari nara norikoerareru”
“Ureshii to omou kimochi futari no yorokobi ni kaeyou”
Namida ga koboreta
“Arigatou” tte watashi ga iitai no ni “waratte kurete arigatou” tte
Sonna fuu ni yasashiku saretara
Mata wagamama mo ii taku naru ja nai
Itsumademo zutto soba ni isasete
Mi Sol
"Gracias" es lo que quiero decir, pero si me sonríes y me dices "gracias"
Si me tratas con tanta amabilidad
No puedo evitar querer ser un poco egoísta
Déjame siempre estar a tu lado
Los amigos dicen "¿Hasta cuándo
Continuará esa amabilidad?"
Seguro que están celosos
"Siempre estaré a tu lado sin cambiar nunca"
Esas palabras siempre las ignoraba
Tenía miedo de lastimarme, pero ahora puedo ser sincera
"Gracias" es lo que quiero decir, pero si me sonríes y me dices "gracias"
Si me tratas con tanta amabilidad
No puedo evitar querer ser un poco egoísta
Déjame siempre estar a tu lado
El sofá que elegimos juntos es un poco pequeño
Pero tu lado izquierdo es tan cómodo
Aunque estés cansado, dices "no puedo dormir", enciendes la televisión de inmediato
¿Desde cuándo te has vuelto tan lindo en el sofá?
Eres tan precioso
La felicidad en esta mano se siente tan natural
Pero cuando la sueltes, ¿te darás cuenta por primera vez
De la calidez de la mano que sostuviste?
Para no perder mi sol
Rechacé tus amables palabras una y otra vez
A pesar de eso, ¿por qué tú dices
"Si enfrentamos la tristeza solos, juntos podemos superarla"?
"Pensemos en cambiar la tristeza en alegría para ambos"
Las lágrimas caen
"Gracias" es lo que quiero decir, pero si me sonríes y me dices "gracias"
Si me tratas con tanta amabilidad
No puedo evitar querer ser un poco egoísta
Déjame siempre estar a tu lado