Pigalle
C'est un' rue
C'est un' place
C'est même tout un quartier,
On en parle, on y passe
On y vient du monde entier.
Perchée au flanc de Paname
De loin elle vous sourit,
Car elle reflète l'âme
La douceur et l'esprit de Paris
Un p'tit jet d'eau
Un' station de métro
Entourée de bistrots,
Pigalle.
Grands magasins
Ateliers de rapins
Restaurants pour rupins,
Pigalle
Là, c'est l'chanteur des carr'fours
Qui fredonn' les succès du jour,
Ici, l'athlète en maillot
Qui soulèv' les poids d'cent kilos,
Hôtels meublés
Discrèt'ment éclairés
Où l'on n'fait que passer,
Pigalle
Et vers minuit
Un refrain qui s'enfuit,
D'une boite de nuit,
Pigalle.
On y croise
Des visages
Communs et sensationnels,
on y parle des langages
Comme à la tour de Babel
Et quand vient le crépuscule
C'est le grand marché d'amour,
C'est le coin où déambulent
Ceux qui prennent la nuit pour le jour.
Girls et mann'quins,
Gitan's aux yeux malins
Qui lisent dans les mains,
Pigalle
Clochards, cam'lots
Tenanciers de bistrots,
Trafiquants de coco,
Pigalle
P'tit's femm's qui vous sourient
En vous disant : "Tu viens chéri "
Et Prosper qui dans un coin
Discrèt'ment surveill' son gagn' pain,
Un p'tit jet d'eau,
Un' station de métro,
Entourée de bistrots,
Pigalle
Ça vit, ça gueul'
Les gens diront c'qu'ils veul'nt
Mais au monde y a qu'un seul
Pigalle.
Pigalle
It's a street
It's a square
It's even a whole neighborhood,
We talk about it, we pass by
People come from all over the world.
Perched on the side of Paname
From afar, it smiles at you,
Because it reflects the soul
The sweetness and spirit of Paris
A little fountain
A subway station
Surrounded by bistros,
Pigalle.
Department stores
Workshops for artists
Restaurants for the wealthy,
Pigalle
There, it's the singer of the crossroads
Who hums the hits of the day,
Here, the athlete in a swimsuit
Who lifts weights of a hundred kilos,
Furnished hotels
Discreetly lit
Where you only pass by,
Pigalle
And around midnight
A fading refrain,
From a nightclub,
Pigalle.
You come across
Faces
Common and sensational,
Languages are spoken
Like at the Tower of Babel
And when twilight comes
It's the big love market,
It's the corner where wander
Those who take the night for the day.
Girls and models,
Gypsies with clever eyes
Who read palms,
Pigalle
Bums, peddlers
Bar owners,
Cocaine dealers,
Pigalle
Little women who smile at you
Saying: 'You coming, darling?'
And Prosper who in a corner
Discreetly watches over his breadwinner,
A little fountain,
A subway station,
Surrounded by bistros,
Pigalle
It lives, it screams
People will say what they want
But in the world there's only one
Pigalle.