Traducción generada automáticamente
Pigalle
Ulmer Georges
Pigalle
Pigalle
Es una calle
C'est un' rue
Es un lugar
C'est un' place
Incluso es un barrio entero
C'est même tout un quartier,
Hablemos de ello, vamos
On en parle, on y passe
Venimos de todo el mundo
On y vient du monde entier.
Encaramado en el lado de Paname
Perchée au flanc de Paname
Desde lejos te sonríe
De loin elle vous sourit,
Porque refleja el alma
Car elle reflète l'âme
La dulzura y el espíritu de París
La douceur et l'esprit de Paris
Un pequeño chorro de agua
Un p'tit jet d'eau
Estación de metro A'
Un' station de métro
Rodeado de bistros
Entourée de bistrots,
Pigalle
Pigalle.
Grandes almacenes
Grands magasins
Talleres Rapin
Ateliers de rapins
Restaurantes para maduras
Restaurants pour rupins,
Pigalle
Pigalle
Este es el cantante de los Car'fours
Là, c'est l'chanteur des carr'fours
Que tararean los éxitos del día
Qui fredonn' les succès du jour,
Aquí, el atleta en una camiseta
Ici, l'athlète en maillot
¿Quién levanta los pesos de cien kilos
Qui soulèv' les poids d'cent kilos,
Hoteles amueblados
Hôtels meublés
Discretamente iluminado
Discrèt'ment éclairés
Por donde estamos pasan
Où l'on n'fait que passer,
Pigalle
Pigalle
Y alrededor de la medianoche
Et vers minuit
Un coro que escapa
Un refrain qui s'enfuit,
De una caja de noche
D'une boite de nuit,
Pigalle
Pigalle.
Ahí nos encontramos con
On y croise
Caras
Des visages
Común y sensacional
Communs et sensationnels,
hablamos de idiomas
on y parle des langages
Como en la torre de Babel
Comme à la tour de Babel
Y cuando llega el crepúsculo
Et quand vient le crépuscule
Es el gran mercado del amor
C'est le grand marché d'amour,
Este es el lugar donde estás deambulando
C'est le coin où déambulent
Los que se toman la noche por el día
Ceux qui prennent la nuit pour le jour.
Niñas y hombres
Girls et mann'quins,
Gitano con ojos inteligentes
Gitan's aux yeux malins
¿Quién leyó en las manos
Qui lisent dans les mains,
Pigalle
Pigalle
Vagabundos, cam'lots
Clochards, cam'lots
Soportes Bistrot
Tenanciers de bistrots,
Los traficantes de cocos
Trafiquants de coco,
Pigalle
Pigalle
La esposa de P'titt te sonríe
P'tit's femm's qui vous sourient
Diciendo: «Vas a venir, cariño
En vous disant : "Tu viens chéri "
Y Prosper que en una esquina
Et Prosper qui dans un coin
Controla discretamente su sustento
Discrèt'ment surveill' son gagn' pain,
Un pequeño chorro de agua
Un p'tit jet d'eau,
A la etapa de metro
Un' station de métro,
Rodeado de bistros
Entourée de bistrots,
Pigalle
Pigalle
Está vivo, está gritando
Ça vit, ça gueul'
La gente dirá lo que quiera
Les gens diront c'qu'ils veul'nt
Pero en el mundo sólo hay una
Mais au monde y a qu'un seul
Pigalle
Pigalle.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulmer Georges e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: