395px

Crepúsculo

Ultima Thule

Videvik

Buy this album!
Buy ultima thule posters!
Free ultima thule music download!
Download "videvik" now!

Download free ultima thule ringtones!

From the album "kogutud teosed 1987-2002"

Mu tüdrukute juustes juba leidub vahel halli
Ja kurbus neile pisitasa silmadesse poeb
Ma ise mässin tihedamalt kaela ümber salli
Ei sõlmi uusi tutvusi vaid vanu kirju loen

Ma vahel mõne klaasikese kallan kurgust alla
Kui miski seda pitsitab just nagu kitsas krae
Ei anna enam vandeid ma vaid vannun vaikselt alla
Niisama vaikselt kellaklaasi taga liigub aeg

Pean päevast päeva omaette pikka videvikku
Mu päike loojub taevas tuhmub kustub päeva kuld
Toos tühi on ei ole selles enam ühtki tikku
Ja mina mees ei võta enam üles pirrutuld

Mu aasadel on hommikuti hõbevalget halla
On õrn ja rabe salamahti külmetanud maa
Kui lähen sinna kõndima ma võtan jalad valla
Ning jäätund kõrte kõlinas on kaduviku hurm

Kui maailm ussikookonina mähkub hämarusse
Ja kitarrikeeli uisapäisa näpib virtuoos
Hing avaneb ja vaikne õhtu astub viimaks sisse
Kõik sada aastat üksindust on korraga siin koos

Hing avaneb ja vaikne õhtu astub viimaks sisse
Kõik sada aastat üksindust on korraga siin koos

Crepúsculo

¡Compra este álbum!
¡Compra pósters de Última Thule!
¡Descarga música de Última Thule gratis!
¡Descarga 'Crepúsculo' ahora!

¡Descarga tonos de llamada de Última Thule gratis!

Del álbum 'Obras recopiladas 1987-2002'

En el cabello de mis chicas a veces se encuentra algo de gris
Y la tristeza poco a poco se desliza en sus ojos
Me envuelvo más apretado el pañuelo alrededor del cuello
No hago nuevas amistades, solo leo viejas cartas

A veces me tomo un traguito de algo para tragar el nudo en la garganta
Cuando algo aprieta como un cuello ajustado
Ya no hago promesas, solo murmuro en silencio
El tiempo pasa silenciosamente detrás del vaso de reloj

Día tras día me sumerjo en un largo crepúsculo
Mi sol se pone, el cielo se desvanece, la luz dorada del día se apaga
La caja está vacía, ya no hay un solo fósforo en ella
Y yo, un hombre, ya no enciendo más fuegos

En mis prados por las mañanas hay una plateada escarcha
La tierra ha enfriado suavemente y frágilmente
Cuando voy a caminar allí, me pongo en marcha
Y en el tintineo de las hojas heladas está el encanto del ocaso

Cuando el mundo se envuelve como un capullo de gusano en la oscuridad
Y las cuerdas de la guitarra son tocadas apresuradamente por un virtuoso
El alma se abre y la tranquila noche finalmente entra
Todos cien años de soledad están juntos aquí de repente

El alma se abre y la tranquila noche finalmente entra
Todos cien años de soledad están juntos aquí de repente

Escrita por: