395px

Camino del Hombre

Unbekannt

Man's Road

Horizon rising up to meet the purple dawn.
Dust demon, screaming, bring an eagle to lead me on.
For in my heart I carry such a heavy load.
Here I am, on Man's Road.
Walking man's road.
I'm hungry, weary, but I cannot lay me down.
The rain comes, dreary, but there's no shelter I have found.
It will be a long time till I find my abode.
Here I am, on Man's road.
Walking man's road.
Moon rising, disguising lonely streets in gay displays
The stars fade, the nightshade, closing makes the world afraid.
It waits in silence for the sky to explode.
Here I am on Man's road.
Walking man's road.

Camino del Hombre

Horizonte elevándose para encontrarse con el amanecer púrpura.
Demonio de polvo, gritando, trae un águila para guiarme.
Porque en mi corazón llevo una carga tan pesada.
Aquí estoy, en el Camino del Hombre.
Caminando por el camino del hombre.
Tengo hambre, estoy cansado, pero no puedo acostarme.
La lluvia viene, sombría, pero no he encontrado refugio.
Será mucho tiempo hasta que encuentre mi morada.
Aquí estoy, en el Camino del Hombre.
Caminando por el camino del hombre.
La luna se eleva, disfrazando calles solitarias en alegres exhibiciones.
Las estrellas se desvanecen, la sombra de la noche, al cerrarse, hace que el mundo tema.
Espera en silencio a que el cielo explote.
Aquí estoy en el Camino del Hombre.
Caminando por el camino del hombre.

Escrita por: