395px

Días más brillantes

Unchain

Brighter Days

awai kimoku
yume wo egaiteita
semai heya
hiroi suramiteita
motometeita nanimo kamoga
kirameiteita mabushi hibawo

kitto afureta kanjou mo kimi to kawashita yakusoku mo touku yurete
zutto mureni shimateita ima wa kigengire no chikai idaite
itsuka tadori tsukuhi made

samuzura no katasure de kimi no
mekumori to uta ga hibiiteita
kaerimichi
igiwau zattou no
tsumetai machi ni maikomo yuki wa
yasashiku atatame tekureta
kimi no shiroi koe
setsunaku naru koishiku naru

ano hi afureta kanjou mo kimi to kawashita yakusoku mo touku yurete
zutto mureni shimatteita ima ea kigengire no chikai idaite

yawaraka ni sashikon da fume no hikari to
massugu na hitomi no kawaranai kimi to
tomatta mama no jikan to
awai kioku ga nando de kokoro yurasu

tooi hini kagayaita kimi to miteita hoshizora
mou mienai
hon no wazukade mo ii kimi no hikari de boku wo terashite

kitto afureta kanjou mo kimi to kawashita yakusoku mo kienai
zutto mureni shimatteita ima mo shinjiteiru chikai
tsuyoku idaite
itsuka tsudori tsukuhi made

Días más brillantes

Despierto en la oscuridad
Pintaba sueños
En una habitación estrecha
Extendía mis brazos
Buscaba algo, todo brillaba
Con destellos de luz cegadora

Seguramente los sentimientos desbordantes y las promesas que intercambiamos están lejos, temblando
Siempre abrazados, ahora sostengo un juramento limitado
Hasta que algún día llegue

En el rincón frío, tu calor
Y tu canción resonaban
En el camino de regreso
Entre la multitud ruidosa
La nieve caía en la ciudad fría
Calentándome gentilmente
Tu voz blanca
Se vuelve dolorosa, se vuelve anhelante

Aquel día, los sentimientos desbordantes y las promesas que intercambiamos están lejos, temblando
Siempre abrazados, ahora sostengo un juramento limitado

La luz de tus pasos suaves
Y tus ojos sinceros
El tiempo detenido
Y los recuerdos efímeros sacuden mi corazón una y otra vez

En aquel día lejano brillabas bajo el cielo estrellado
Ya no puedo verte
Aunque sea un pequeño destello, ilumíname con tu luz

Seguramente los sentimientos desbordantes y las promesas que intercambiamos no desaparecerán
Siempre abrazados, ahora sigo creyendo en un juramento
Fuertemente sostenido
Hasta que algún día llegue

Escrita por: Masanori Tanigawa