Akatsuki no Kodou
かすかにきこえるいのりはといきに
kasuka ni kikoeru inori wa toiki ni
やきつけたひかりひとみはかげろう
yakitsuke ta hikari hitomi wa kagerou
ひそかにくすぶるほたるひむねに
hisoka ni kusuburuho taru hi mune ni
きのうのきずあとひとりさまよう
kinou no kizuato hitori sama you
あらそいがもたらすひずみのはてに
arasoi ga motarasu hizumi no hate ni
なにをみるなにをみる
nani o miru nani o miru
かぜたちぬ
kazetachinu
しんじているゆめならきえない
shinji te iru yume nara kie nai
やどしたむねにゆれるほのお
yadoshi ta mune ni yureru honoo
あかねもゆ
akanemoyu
せんのきらめきがよびさます
sen no kirameki ga yobisamasu
ずぶぬれのじょうねつよきみをてらせ
zubunure no jounetsu yo kimi o terase
なみだひとしずくざっとうのなかで
namida hito shizuku zattou no naka de
おともなくながれおちてはきえゆく
oto mo naku nagareochi te wa kieyuku
すべもなくとだえたおもいのはてに
sube mo naku todae ta omoi no hate ni
めぐりあうめぐりあう
meguriaumeguriau
かぜたちぬ
kazetachinu
どんなあしたでもにげない
donna ashita demo nige nai
にじむたそがれゆれるほのお
nijimu tasogare yureru honoo
あかねもゆ
akanemoyu
せんのいたみからよみがえり
sen no itami kara yomigaeri
あかつきのこどうはもうきみのそばに
akatsuki no kodou wa mou kimi no soba ni
The setting sun on your mind
The setting sun on your mind
ぬくもりいろに
nukumori iro ni
The setting sun on your mind
The setting sun on your mind
そまるせかい
somaru sekai
ちりじりにたゆたうぎんがのはてに
chirijiri ni tayutau ginga no hate ni
めぐりあいむしなっても
meguriaimiushinatte mo
かぜたちぬ
kazetachinu
しんじているゆめならきえない
shinji te iru yume nara kie nai
やどしたむねにゆれるほのお
yadoshi ta mune ni yureru honoo
あかねもゆ
akanemoyu
せんのきらめきがよびさます
sen no kirameki ga yobisamasu
ずぶぬれのじょうねつよきみをてらせ
zubunure no jounetsu yo kimi o terase
あかつきのこどうがいまきみをよぶよ
akatsuki no kodou ga ima kimi o yobu yo
Le Battement de l'Aube
À peine audible, la prière s'échappe
La lumière gravée dans mes yeux est un mirage
Une luciole qui brûle en secret dans ma poitrine
Les cicatrices d'hier, je me perds seul
Au bout des tensions causées par les conflits
Que vois-tu, que vois-tu
Le vent se lève
Si c'est un rêve auquel je crois, il ne s'éteindra pas
La flamme qui vacille dans ma poitrine
Le crépuscule s'illumine
Les éclats d'un fil d'argent me réveillent
Cette passion trempée, je t'éclaire
Une larme, une goutte, se perd dans le torrent
Sans un bruit, elle s'écoule et disparaît
À la fin de ces pensées qui s'éteignent sans espoir
Nous nous rencontrons, nous nous rencontrons
Le vent se lève
Peu importe demain, je ne fuirai pas
La flamme vacillante dans le crépuscule
Le crépuscule s'illumine
Renaissant de la douleur d'un fil d'argent
Le battement de l'aube est déjà à tes côtés
Le soleil couchant dans ton esprit
Te teint de chaleur
Le soleil couchant dans ton esprit
Te colore le monde
À la fin de l'argent qui flotte éparpillé
Nous nous rencontrons, même en étant des insectes
Le vent se lève
Si c'est un rêve auquel je crois, il ne s'éteindra pas
La flamme qui vacille dans ma poitrine
Le crépuscule s'illumine
Les éclats d'un fil d'argent me réveillent
Cette passion trempée, je t'éclaire
Le battement de l'aube t'appelle maintenant.