SWINGIN' PARONIRIA
待ち合わせの街角いつもよりも dress up して
machiawase no machikado itsumo yori mo dress up shite
街灯に照らされてる君手を取り kiss をする
gaitou ni terasareteru kimi te wo tori kiss wo suru
月の綺麗な今夜を恋人たちは待ってただけど
tsuki no kirei na konya wo koibito tachi wa matte ta dakedo
甘い夢が訪れるのは逢魔が時だよ
amai yume ga otozureru no wa oumaga toki da yo
千夜一夜の
senya ichiya no
(Romance)
(Romance)
物語も
monogatari mo
描いてない
kaite nai
(Romance)
(Romance)
魔物の
mamono no
苦悩を歌おう
kunou wo utaou
Romantic に振り回されては (oh! Yeah!)
Romantic ni furimawasarete wa (oh! Yeah!)
幻想が真実の顔をする (oh! Yeah!)
gensou ga shinjitsu no kao wo suru (oh! Yeah!)
人間と怪物のL love song 悪戯に swing してく
ningen to kaibutsu no L love song itazura ni swing shiteku
(Swingin' tonight)
(Swingin' tonight)
君が陽気に笑うその度に (oh! Yeah!)
kimi ga youki ni warau sono tabi ni (oh! Yeah!)
気まぐれな心臓を杭が打ち (oh! Yeah!)
kimagure na shinzou wo kui ga uchi (oh! Yeah!)
本性が疼いてしまう衝動はまるで paroniria
honshou ga uzuite shimau shoudou wa marude paroniria
Oh, my God?
Oh, my God?
無邪気な仕草だったねまるで dance を踊るように
mujaki na shigusa datta ne marude dance wo odoru you ni
クルクルと回って見せては「どうかな」なんて言って
kurukuru to mawatte misete wa \"dou kana\" nante itte
常識もしがらみも全て投げ出してしまったなら
joushiki mo shigarami mo subete nagedashite shimatta nara
残る気持ちがどんなものか試してみるかい?
nokoru kimochi ga donna mono ka tameshite miru kai?
欲望と愛
yokubou to ai
(Romance)
(Romance)
それは今夜が
sore wa konya ga
刹那か
setsuna ka
(Romance)
(Romance)
永遠かの違いだろう
eien ka no chigai darou
Rei & adonis: 朝は来ない
Rei & adonis: asa wa konai
(What you want?)
(What you want?)
偽りのない互いの想いが (oh! Yeah!)
itsuwari no nai tagai no omoi ga (oh! Yeah!)
どうしようもなく駆け引きになる (oh! Yeah!)
doushiyou mo naku kakehiki ni naru (oh! Yeah!)
人間と怪物のLove songそれなのに楽しいんだ
ningen to kaibutsu no Love song sore na noni tanoshii nda
(Swingin' tonight)
(Swingin' tonight)
正直が美徳だと言うのなら (oh! Yeah!)
shoujiki ga bitoku da to iu no nara (oh! Yeah!)
きっとこの世界は utopia (oh! Yeah!)
kitto kono sekai wa utopia (oh! Yeah!)
なんて馬鹿げてる話だよ嘘が創る夜も
nante bakageteru hanashi da yo uso ga tsukuru yoru mo
Beautiful
Beautiful
Romantic な story にしたいなら
Romantic na story ni shitai nara
真実も幻想にすればいい
shinjitsu mo gensou ni sureba ii
(Oh! Yeah!)
(Oh! Yeah!)
救いのない世界に love song
sukui no nai sekai ni love song
さぁ、一緒にさせよう
saa, issho ni saseyou
(Swingin' tonight)
(Swingin' tonight)
たった一度は永遠じゃないけれど (oh! Yeah!)
tatta ichido wa eien janai keredo (oh! Yeah!)
この心臓の痛みが言うのさ (oh! No!)
konno shinzou no itami ga iu no sa (oh! No!)
繰り返してこそが悪夢だろう?
kurikaeshite koso ga akumu darou?
まさに paroniria
masani paroniria
Oh, my God?
Oh, my God?
君は恐ろしいほど
kimi wa osoroshii hodo
Beautiful
Beautiful
PARONIRIA EN SWING
En la esquina donde nos encontramos, me visto más elegante que de costumbre
Bajo la luz de la farola, te tomo de la mano y te doy un beso
Esta noche de luna hermosa, los enamorados solo esperaban
Pero los dulces sueños llegan en el crepúsculo
Cien noches y una
(Romance)
Sin contar la
Historia
(Romance)
Cantemos sobre
El sufrimiento de los monstruos
De manera romántica me dejo llevar (¡oh! ¡Sí!)
La fantasía toma la cara de la realidad (¡oh! ¡Sí!)
La canción de amor entre humanos y monstruos juega traviesamente
(¡Swingin' esta noche!)
Cada vez que sonríes con alegría (¡oh! ¡Sí!)
Un clavo atraviesa mi caprichoso corazón (¡oh! ¡Sí!)
El impulso que duele en mi esencia es como paroniria
¿Oh, Dios mío?
Eras tan inocente en tus gestos, como si bailaras un danzón
Girando y mostrando, preguntando "¿qué tal?"
Si tiramos a la basura las normas y ataduras
¿Te gustaría probar qué queda de nuestros sentimientos?
Deseo y amor
(Romance)
Esta noche es
Un instante
(Romance)
O la eternidad, esa es la diferencia
Rei & adonis: La mañana no llegará
(¿Qué quieres?)
Los sentimientos sinceros entre nosotros (¡oh! ¡Sí!)
Se convierten en un juego inevitable (¡oh! ¡Sí!)
La canción de amor entre humanos y monstruos, y aun así es divertida
(¡Swingin' esta noche!)
Si la honestidad es una virtud (¡oh! ¡Sí!)
Seguramente este mundo es una utopía (¡oh! ¡Sí!)
Qué absurdo es eso, las mentiras crean noches
Hermosas
Si quieres que sea una historia romántica
Convierte la verdad en fantasía
(¡Oh! ¡Sí!)
En un mundo sin salvación, una canción de amor
Vamos, hagámoslo juntos
(¡Swingin' esta noche!)
Aunque solo sea una vez, no es la eternidad (¡oh! ¡Sí!)
Este dolor en mi corazón lo dice (¡oh! ¡No!)
¿No es el repetir lo que se convierte en una pesadilla?
Justo como paroniria
¿Oh, Dios mío?
Eres aterradoramente
Hermosa