Ke Makam Bonda
Sunyi pagi disinari suria
Wangi berseri puspa kemboja
Menyambut kami mewakili bonda
Tegak kami di makam sepi
Lalang-lalang tinggi berdiri
Dua nisan terkapar mati
Hanya papan dimakan bumi
Dalam kenangan kami melihat
Mesra kasih bonda menatap
Sedang lena di dalam rahap
Dua tangan kaku berdakap
Bibir bonda bersih lesu
Pernah dulu mengucupi dahiku
Kini ku rasakan kasihnya lagi
Meski jauh dibatasi bumi
Nisan batu kami tegakkan
Tiada lagi lalang memanjang
Ada doa kami pohonkan
Air mawar kami siramkan
Senyum kemboja menghantar kami
Meninggalkan makam sepi sendiri
Damailah bonda dalam pengabdian
Insan kerdil menghadap Tuhan
Begitu bakti kami berikan
Tiada sama bonda melahirkan
Kasih bonda tiada sempadan
Kemuncak murni kemuliaan insan
Ke Makam Bonda
Silenciosa mañana iluminada por el sol
Aromas radiantes de flores de jazmín
Representándote, madre, te recibimos
Erguidos estamos en la tumba solitaria
Altos tallos de hierba se alzan
Dos lápidas yacen muertas
Solo tablas devoradas por la tierra
En el recuerdo vemos
El cariño tierno de madre mirando
Mientras descansa en la paz
Dos manos rígidas entrelazadas
Los labios de madre limpios y pálidos
Una vez besaron mi frente
Ahora siento su amor de nuevo
Aunque lejos limitado por la tierra
Las lápidas de piedra erigimos
Ya no hay hierba creciendo
Oramos
Rociamos con agua de rosas
La sonrisa del jazmín nos guía
Dejando atrás la tumba solitaria
Que la madre descanse en devoción
El ser humano se enfrenta al Señor
Con tal devoción que ofrecemos
Nadie como madre da a luz
El amor de madre no tiene límites
La cúspide pura de la grandeza humana