Samba-Enredo 2022 - Iroko – É Tempo de Xirê
Tempo, misterioso Tempo
Vazio, silêncio, na escuridão
Tempo, voz, ensinamento
Iggi Olorum, raiz da criação
Tronco que preserva a vida inteira
Ninho para Oxorongá
Guardião do axé, a gameleira
Iroko é quem tira, Iroko é quem dá
Ae, ae, orixá, ero
Da vamunha senhor, orixá, ero
O vento sopra, a folha vira
O ramo sagrado, a seiva da vida
Poderoso dono dos caminhos
Galho protetor do sassayin
Feito palha cobre o mal com sua rama
De saluba se faz sombra
E aos seus pés o axexê decreta o fim
Brilha o arco-íris que lhe abraçou
Floresce então ao pôr do Sol o verdadeiro amor
Ó, Tempo, ouça meu clamor
Conceda aos seus filhos o perdão
E ao reluzir o opaxorô
Seu povo pede salvação!
Bato cabeça, sou filho de fé
Iroko axé! Iroko kisselé!
No ilê Padre Miguel, aprendi fazer o bem
É tempo de xirê no terreiro da Vintém!
Samba-Enredo 2022 - Iroko – Es Tiempo de Xirê
Tiempo, misterioso Tiempo
Vacío, silencio, en la oscuridad
Tiempo, voz, enseñanza
Iggi Olorum, raíz de la creación
Tronco que preserva la vida entera
Nido para Oxorongá
Guardián del axé, la gameleira
Iroko es quien quita, Iroko es quien da
Ae, ae, orixá, ero
De vamunha señor, orixá, ero
El viento sopla, la hoja gira
La rama sagrada, la savia de la vida
Poderoso dueño de los caminos
Rama protectora del sassayin
Hecho paja cubre el mal con su rama
De saluba se hace sombra
Y a sus pies el axexê decreta el fin
Brilla el arcoíris que le abrazó
Entonces florece al ponerse el Sol el verdadero amor
Oh, Tiempo, escucha mi clamor
Concede a tus hijos el perdón
Y al relucir el opaxorô
¡Su pueblo pide salvación!
Me inclino, soy hijo de fe
¡Iroko axé! ¡Iroko kisselé!
En el ilê Padre Miguel, aprendí a hacer el bien
¡Es tiempo de xirê en el terreiro de Vintém!
Escrita por: Chacal do Sax / Sidney Myngal / Jota IlhaBela / Felipe Mussili / Alexandre Rivero / Júnior Diniz / Gabriel Simões