Ameoto
おわりのあめはあるひとつぜん
Owari no ame wa aru hi totsuzen
あしおともなくよりそいかたをたたく
Ashioto monaku yori soi kata wo tataku
ぼくのおもいをしっているような
Boku no omoi wo shitte iru you na
はいろそらにとんでゆくふうせん
Haiiro sora ni ton de yuku fuusen
すぎてゆくひびは
Sugi te yuku hibi wa
ふたつのかたちかえてゆく
Futatsu no katachi kae teyuku
くるったらしんばんまわりつづける
Kurutta rashinban mawari tsuzuke ru
はぐれたこころはもうめぐりあわない
Hagure ta kokoro wa mou meguri awa nai
ひずんだあまおとがなりひびく
Hizun da amaoto nari hibiku
さいごのことばはおりやまないあめに
Saigo no kotoba wa ori yama nai ame ni
ながしてしまえたらいのに
Nagashi te shimaeta raii noni
きえることないのこりのひびを
Kieru koto nai nagori no hibi wo
ぬりつぶせないからっぽのぱれっと
Nuritsu buse nai karappono paretto
うかんでしずんでくりかえして
Uka nde shizun de kurikaeshi te
ぼくらはどこへいくの
Bokura wa doko e iku no?
なにがうそでなにがほんとう
Nani ga uso de nani ga hontou?
れーるのうえおわりにむかってあるいていくだけ
Reeru no ue owari ni mukatte arui te iku dake?
たどりつくばしょになにがあるのだろう
Tadori tsuku basho ni nani gaaru no darou
はぐれたてとてはもうめぐりあわない
Hagure ta te to te wa mou meguri awa nai
ひずんだあまおとがなりひびく
Hizun da amaoto nari hibiku
さいごのことばはおりやまないあめに
Saigo no kotoba wa ori yama nai ame ni
とおかしてあさがくるまえに
Toka shite asa ga kuru mae ni
Lluvia de Verano
La lluvia de verano de repente un día
Golpea mi hombro sin hacer ruido
Como si supiera lo que pienso
Un globo se eleva en el cielo gris
Los días que pasan
Cambian de forma dos veces
El loco compás sigue girando
Mi corazón perdido ya no se encuentra
El sonido de la lluvia resonando tristemente
Las últimas palabras se pierden en la lluvia que no cesa
A pesar de poder dejarlas fluir
Los días de recuerdos que no desaparecen
No se secan, como un pañuelo empapado
Flotando, hundiéndonos y repitiendo
¿A dónde vamos?
¿Qué es mentira y qué es verdad?
¿Simplemente caminamos hacia el final sobre el riel?
¿Qué encontraremos en el lugar al que lleguemos?
Mis manos perdidas ya no se encuentran
El sonido de la lluvia resonando tristemente
Las últimas palabras se pierden en la lluvia que no cesa
Hasta que el amanecer llegue