395px

Señal de soledad

Unlimits

Kodoku he no Signal

いちどだけかけちがえたこころにはちいさなやみがあった
ichido dake kakechigaeta kokoro ni wa chiisa na yami ga atta
"たいくつ\"におくびょうになっているのはきっときみもそうだろう
"taikutsu" ni okubyou ni natte iru no wa kitto kimi mo sou darou

だれもしらないすれちがいのげんじつのなか
daremo shiranai surechigai no genjitsu no naka
かさなるちいさなうそがきずをふかめる
kasanaru chiisa na uso ga kizu wo fukameru

かげんのつきのひかりがぼくのそこにしみこんでいく
kagen no tsuki no hikari ga boku no soko ni shimikonde iku
きみのてにふれていてもこえられないこのきょうかいせん
kimi no te ni furete ite mo koerarenai kono kyoukaisen

きみにさえいきをころしているのはこどくへのしぐなる
kimi ni sae iki wo koroshite iru no wa kodoku he no shigunaru
どこからかしのびよるふあんにみをうめる
dokokara ka shinobiyoru fuan ni mi wo umeru

ひとごみのなかめをとじたらひとりぼっちで
hitogomi no naka me wo tojitara hitoribocchi de
さみしさがあざやかにこみあげてくる
samishisa ga azayaka ni komiagete kuru

かげんのつきのひかりがぼくのそこにしみこんでいく
kagen no tsuki no hikari ga boku no soko ni shimikonde iku
きみのてにふれていてもみたされないこのぼくのこころ
kimi no te ni furete ite mo mitasarenai kono boku no kokoro

くりかえしていく
kurikaeshite iku
またあさにとけていく
mata asa ni tokete iku

Señal de soledad

Una pequeña oscuridad se instaló en mi corazón, donde solo me equivoqué una vez
Seguramente tú también te has vuelto cobarde ante la 'aburrida' realidad

Dentro de una realidad de malentendidos que nadie conoce
Pequeñas mentiras se acumulan y hieren

La luz de la luna en cuarto menguante se filtra en lo más profundo de mí
Aunque te toque la mano, no puedo cruzar esta frontera

Incluso a ti, te estoy asfixiando en soledad
Algo se acerca sigilosamente desde algún lugar, llenando mi cuerpo de ansiedad

Si cierro los ojos en medio de la multitud, me quedo solo
La soledad se intensifica de manera vívida

La luz de la luna en cuarto menguante se filtra en lo más profundo de mí
Aunque te toque la mano, mi corazón no se llena

Se repite una y otra vez
Se desvanece de nuevo en la mañana

Escrita por: