395px

Historia de un sueño

Unlimits

Yume Monogatari

きみとさよならしたあの日から
Kimi to sayonara shita ano hi kara
ぼくはいばしょをなくしてしまった
Boku wa ibasho wo nakushite shimatta
つきとたいようみたいにぼくら
Tsuki to taiyou mitai ni bokura
にどとあえないの
Nidoto aenaino

あきかぜにふかれゆれるこすもす
Akikaze ni fukare yureru kosumosu
にしへとしずむゆうぐれはいつもさみしくて
Nishi he to shizumu yuugure wa itsumo samishikute
ふれられそうで(ひらひらまう)ふれられない(おちばのように
Furerare soude (Hira hira mau) Furerare nai (Ochiba no youni)
てにはいらないまぼろし
Te ni hairanai maboroshi

もういちどつかまえてはぐれたこころを
Mou ichido tsukamaete hagureta kokoro wo
とけいのはりはもうもどらないけれど
Tokei no hari wa mou modoranai keredo
こゆびをむすんでかわしたやくそく
Koyubi wo musunde kawashita yakusoku
かなうはずのないゆめものがたり
Kanau hazu no nai yume monogatari

きみとさよならしたあの日から
Kimi to sayonara shita ano hi kara
ぼくのせかいはゆがんでしまった
Boku no sekai wa yugande shimatta
くもりぞらはついになきだして
Kumorizora wa tsui ni nakidashite
まちをくらくそめていく
Machi wo kuraku somete iku

あめにうたれてぬれたあじさい
Ame ni utarete nureta ajisai
つめたくおちるしずくがふかくしみこんで
Tsumetaku ochiru shizuku ga fukaku shimi konde
おもいでがよみがえるすろもーしょんで
Omoide ga yomigaeru suromoshon de
もうとりもどせないのに
Mou tori modosenai noni

もういちどきかせてきみのそのこえを
Mou ichido kikasete kimi no sono koe wo
つないだてのひらあふれだすメロディ
Tsunaida te no hira afuredasu melody

もういちどつかまえてはぐれたこころを
Mou ichido tsukamaete hagureta kokoro wo
とけいのはりはもうもどらないけれど
Tokei no hari wa mou modoranai keredo
こゆびをむすんでかわしたやくそく
Koyubi wo musunde kawashita yakusoku
かないますようにゆめものがたり
Kanai masu youni yume monogatari

Historia de un sueño

Contigo me despedí ese día
Perdí mi lugar
Como la luna y el sol
No nos volveremos a encontrar

Los cosmos se mecen con el viento otoñal
El atardecer que se hunde hacia el oeste siempre es solitario
Parece que puedo tocarlo (Baila en el aire) Parece que no puedo tocarlo (Como una hoja caída)
Una ilusión inalcanzable

Atrapa una vez más mi corazón perdido
Las manecillas del reloj ya no regresarán
Entrelazando nuestros meñiques, intercambiamos una promesa
Un cuento de sueños que no se cumplirá

Contigo me despedí ese día
Mi mundo se distorsionó
El cielo nublado finalmente llora
Tiñendo la ciudad de oscuridad

Los hortensias mojados por la lluvia
Las gotas frías que caen profundamente se empapan
Los recuerdos resurgen en la pantalla
Aunque ya no se pueden recuperar

Hazme escuchar una vez más tu voz
La melodía desborda de nuestras manos entrelazadas

Atrapa una vez más mi corazón perdido
Las manecillas del reloj ya no regresarán
Entrelazando nuestros meñiques, intercambiamos una promesa
Como si se cumpliera un sueño

Escrita por: Shimizu Yoko