A Versão do Lobo Mau (parte I)
Garota enfeitiçada por um brilho de paixão
Não dobre aquela esquina sem ouvir seu coração
Eu tenho pra contar-lhe um segredo sem igual
História tem dois lados e eu ouvi o Lobo Mau
É a versão do Lobo Mau
O que a chapeuzinho fazia na floresta?
Porque a vovozinha vivia tão sozinha?
E essa tal madrasta fazia tanta festa
Por que os anõezinhos viviam tão juntinhos?
E eu ouvi o Lobo Mau
Por que a Cinderela queria um castelo?
Enquanto os três porquinhos faziam os seus ninhos
O principe herdeiro não era assim tão belo
Clarinha como a neve... derrete quando ferve
E eu ouvi o Lobo Mau
La versión del Lobo Malo (parte I)
Chica hechizada por un destello de pasión
No dobles esa esquina sin escuchar tu corazón
Tengo que contarte un secreto sin igual
La historia tiene dos lados y escuché al Lobo Malo
Es la versión del Lobo Malo
¿Qué hacía Caperucita en el bosque?
¿Por qué la abuelita vivía tan sola?
Y esa tal madrastra hacía tanta fiesta
¿Por qué los enanitos vivían tan juntitos?
Y escuché al Lobo Malo
¿Por qué Cenicienta quería un castillo?
Mientras los tres cerditos construían sus nidos
El príncipe heredero no era tan bello
Blanquita como la nieve... se derrite cuando hierve
Y escuché al Lobo Malo
Escrita por: Dannaner / Rick Renan