Adamant Ring
つよくつよくえにしをむすぼう
tsuyoku tsuyoku enishi wo musubou
けっしてくだけないあだまんとのように
kesshite kudakenai adamanto no you ni
ほしのなかをさまよってた
hoshi no naka wo samayotteta
ひとりでながれのおもさにないてた
hitori de nagare no omosa ni nai teta
むげんのぎんがけいでひかりあう
mugen no gingakei de hikare au
つたえないふたつのげんせき
tsutanai futatsu no genseki
You are beautiful
You are beautiful
せかいのなによりも
sekai no naniyori mo
You are beautiful
You are beautiful
うるわしいほうせきよ
uruwashii houseki yo
いとおしくていとおしくて
itooshikute itooshikute
いとおしくていとおしくて
itooshikute itooshikute
なみだがあふれてくる
namida ga afurete kuru
はるのいたみもなつのこうかいも
haru no itami mo natsu no koukai mo
あきのまよいもふゆのかくごも
aki no mayoi mo fuyu no kakugo mo
ふたりならかがやくから
futarinara kagayakukara
Forever and ever
Forever and ever
ずっとずっとおなじいえにかえろう
zutto zutto onaji ie ni kaerou
めとめをあわせるたびに
me to me wo awaseru tabi ni
Forever and ever
Forever and ever
もっともっとたのしいことがおきるよ
motto motto tanoshii koto ga okiru yo
てとてをあわせるたびに
te to te wo awaseru tabi ni
てんとてんをつなぐよきたびじ
ten to ten wo tsunagu yoki tabiji
みらいをせおうからっと
mirai wo seou karatto
おもいをえがくからあ
omoi wo egaku karaa
ゆうきをみちびくかっと
yuuki wo michibiku katto
たるをしるくらりてぃ
taruwoshiru kurariti
しがふたりをわかつとも
shi ga futari wo wakatsutomo
うけつがれてゆくげんせき
uketsuga rete yuku genseki
You are beautiful
You are beautiful
やわらかくうまれた
yawarakaku umareta
You are beautiful
You are beautiful
きずついてはみがいた
kizutsuite wa migaita
そのからだこのからだ
sono karada kono karada
そのこころこのこころで
sono kokoro kono kokoro de
ともにいきぬいて
tomoni ikinuite
いつか
itsuka
なまえもかおもわからなくなって
namae mo kao mo wakaranakunatte
きせつもゆめもとどかなくなって
kisetsu mo yume mo todokanakunatte
それでもきっといろあせない
soredemo kitto iroasenai
きょうのちかいを
kyou no chikai wo
きょうのひかりを
kyou no hikari wo
おとをかたちをあじをかおりを
oto wo katachi wo aji wo kaori wo
きすをおもいだすから
kisu wo omoidasu kara
つよくつよくえにしをむすぼう
tsuyoku tsuyoku enishi wo musubou
けっしてくだけないあだまんとのように
kesshite kudakenai adamanto no you ni
ながくながくれきしをつむごう
nagaku nagaku rekishi wo tsumugou
ねがいをたくしたあいのけっしょう
negai wo takushita ai no kesshou
Forever and ever
Forever and ever
ずっとずっとおなじいえにかえろう
zutto zutto onaji ie ni kaerou
めとめをあわせるたびに
me to me wo awaseru tabi ni
Forever and ever
Forever and ever
もっともっとたのしいことがおきるよ
motto motto tanoshii koto ga okiru yo
てとてをあわせるたびに
te to te wo awaseru tabi ni
てんとてんをつなぐよきたびじ
ten to ten wo tsunagu yoki tabiji
これからもどうかよろしくね
kore kara mo douka yoroshiku ne
Anillo Adamantino
Fuerte, fuerte, unamos nuestro destino
como un anillo adamantino que nunca se quiebra.
Vagué entre las estrellas,
llorando solo por el peso de la corriente.
En la inmensa vía láctea brillamos,
dos orígenes que no se comunican.
Eres hermosa,
más que nada en el mundo.
Eres hermosa,
joya deslumbrante.
Te quiero tanto, te quiero tanto,
te quiero tanto, te quiero tanto,
las lágrimas comienzan a brotar.
El dolor de la primavera y el arrepentimiento del verano,
las dudas del otoño y la determinación del invierno,
brillaremos si estamos juntos.
Para siempre y siempre,
egresaremos al mismo hogar.
Cada vez que nuestras miradas se cruzan,
para siempre y siempre,
cosas más divertidas sucederán,
cada vez que nuestras manos se entrelazan,
conectando los puntos en un hermoso viaje.
Cargamos el futuro con valentía,
dibujando nuestros pensamientos,
la valentía nos guiará,
y la claridad nos revelará.
Aunque el destino nos separe,
los orígenes se transmitirán.
Eres hermosa,
has nacido con suavidad.
Eres hermosa,
has sido pulida a través del dolor.
Ese cuerpo, este cuerpo,
ese corazón, este corazón,
viviremos juntos,
algún día.
Perdiendo nombre y rostro,
las estaciones y los sueños se desvanecen,
pese a todo, seguramente no se desvanecerá
el juramento de hoy,
la luz de hoy,
los sonidos, las formas, los sabores, los aromas,
recuerdo el beso.
Fuerte, fuerte, unamos nuestro destino,
como un anillo adamantino que nunca se quiebra.
Tejamos la historia por mucho tiempo,
con el amor que confía en los deseos.
Para siempre y siempre,
regresaremos al mismo hogar.
Cada vez que nuestras miradas se cruzan,
para siempre y siempre,
cosas más divertidas sucederán,
cada vez que nuestras manos se entrelazan,
conectando los puntos en un hermoso viaje.
Por favor, sigamos cuidándonos de ahora en adelante.