Jesus meine Hoffnung lebt
Zu tief der Abgrund, der uns einst trennte
Zu hoch der Gipfel, der vor mir lag
Voller Verzweiflung sah ich zum Himmel
Sprach Deinen Namen in die Nacht
Und in das Dunkel kam Deine Güte
Zerriss die Schatten tief in mir
Die Nacht bezwungen, der Sieg errungen
Jesus, meine Hoffnung, lebt!
So unvorstellbar ist Deine Gnade
So unbegreiflich ist Deine Gunst
Der HERR der Zeiten verließ den Himmel
Nahm auf sich meine Scham und Schuld
Das Kreuz bezeugt es: Mir ist vergeben!
Der König selbst nennt mich Sein Kind
Er ist mein Retter, und ich gehör Ihm
Jesus, meine Hoffnung, lebt!
Halleluja, preist den, der mir Freiheit gab!
Halleluja, Er besiegte Tod und Grab!
Alle Ketten sind gesprengt
Von dem Gott, der Rettung bringt!
Jesus, meine Hoffnung, lebt!
Dann kam der Morgen, so wie verheißen
Dein toter Körper ist neu erwacht!
Mit lauter Stimme hast Du verkündet
Kein Grab hat nun Anspruch mehr auf mich!
Jesus, Dein Sieg bleibt ewiglich!
Jesús, mi esperanza vive
Tan profundo era el abismo que una vez nos separó
Tan alto era el pico que estaba frente a mí
Lleno de desesperación miré al cielo
Pronuncié tu nombre en la noche
Y en la oscuridad llegó tu bondad
Desgarró las sombras dentro de mí
La noche vencida, la victoria alcanzada
¡Jesús, mi esperanza, vive!
Tan inimaginable es tu gracia
Tan incomprensible es tu favor
El SEÑOR de los tiempos dejó el cielo
Tomó sobre sí mi vergüenza y culpa
La cruz lo atestigua: ¡Se me ha perdonado!
El Rey mismo me llama su hijo
Él es mi Salvador, y le pertenezco
¡Jesús, mi esperanza, vive!
¡Aleluya, alabemos al que me dio libertad!
¡Aleluya, Él venció a la muerte y la tumba!
¡Todas las cadenas han sido rotas
Por el Dios que trae salvación!
¡Jesús, mi esperanza, vive!
Luego llegó la mañana, como fue prometido
¡Tu cuerpo muerto ha resucitado de nuevo!
Con voz fuerte has proclamado
¡Ninguna tumba reclama más mi ser!
¡Jesús, tu victoria permanece eternamente!