Publiciteitsjaren

Terwijl m'n jongste zuster al met nonkel Felix vreed
Was ik als prille mansmens nog helemaal niet gereed
M'n vriendjes die werden allemaal al iets gewaar
Maar ik voelde nog niks, ik had nog nieveranst geen haar

Toch had ik al een meisje die mij nen toffe vond
Totdat ze op een avond eens in m'n kamer stond
Ze kleedde zich daar uit en ik keek met open mond
M'n oogbollen tuimelden als knikkers op de grond

In de les biologie had de leraar ons gezegd
Bij de vrouwtjes gaat iets open, bij de mannetjes komt iets recht
En ik wist wel alles van de paringsdans van de andijf
Maar intussen wist ik niks van dat soupappeke aan mijn lijf

Maar ik voelde iets vanbinnen en ik wist wel wat ze wou
En ik bad Sint-Valentinus opdat hij me helpen zou

Alstublieft, hang m'n lippen aan de lippen van m'n lief
Alstublieft, leg m'n handen op de boezem van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hoofd op de schouder van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hart aan de voeten van m'n lief

Ze begon me daar ineens als een bezetene te zoenen
M'n veters en m'n steunzolen kropen uit m'n schoenen
Ze stond daar zo bloot en zo sierlijk als een zwaan
En ik, ik stond daar ook met twintig onderbroeken aan

Niet dat ik zo verlegen was maar ik was wel wat beschaamd
Ik bedekte gauw het sleutelgat en het vensterraam
Zij dook weer in m'n bed als een keeper in z'n goal
En ik begon haar te vertellen van onze schoolreis naar Tirol

Ze plooide zich in honderden verleidelijke standjes
Maar ik toonde haar m'n goocheldoos en m'n sigarenbandjes
Toen werd ze even kwaad, ze had genoeg van mijn getover
Ik zei 'wacht, ik ben paraat', maar m'n stem sloeg achterover

Toen ik eindelijk klaar was voor de grote tijgersprong
Zat zij al op de trein die vertrok in het station

Alstublieft, hang m'n lippen aan de lippen van m'n lief
Alstublieft, leg m'n handen op de boezem van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hoofd op de schouder van m'n lief
Alstublieft, leg m'n hart aan de voeten van m'n lief

Años de publicidad

Mientras mi hermana menor ya teme al tío Félix
Todavía no estaba listo cuando era joven
Mis amigos, ya estaban percibiendo algo
Pero aún no sentí nada. Aún no tenía pelo

Sin embargo, ya tenía una chica a la que le gustaba
Hasta que una noche se quedó en mi habitación
Ella se desnudó allí y miré con la boca abierta
Mis ojos se caen como canicas en el suelo

En la clase de biología, el profesor nos había dicho
En las hembras algo se abre, en los machos algo recto
Y yo sabía todo sobre el baile de apareamiento del Andijf
Pero mientras tanto, no sabía nada de esa sopa de mi cuerpo

Pero sentí algo dentro y supe lo que ella quería
Y oré a San Valentín para que me ayudara

Por favor, cuelga mis labios en los labios de mi amor
Por favor, pon mis manos en el seno de mi amor
Por favor, pon mi cabeza en el hombro de mi amor
Por favor, pon mi corazón a los pies de mi amor

De repente empezó a besarme como un loco
Mis cordones y mis plantillas salieron de mis zapatos
Ella estaba allí expuesta y tan elegante como un cisne
Y yo, yo estaba ahí parado con veinte calzoncillos en él

No es que fuera tan tímido, pero estaba un poco avergonzado
Pronto cubrí el ojo de la cerradura y la ventana de la ventana
Ella volvió a meterse en mi cama como un portero en su portería
Y empecé a contarle sobre nuestro viaje escolar al Tirol

Ella se dobló en cientos de posiciones seductoras
Pero le mostré mi caja mágica y mis correas de puros
Luego se enojó por un momento, ya se hartó de mi magia
Dije: «Espera, estoy estacionado «, pero mi voz retrocedió

Cuando finalmente estaba listo para el gran salto de tigre
Ella ya estaba en el tren que partió en la estación

Por favor, cuelga mis labios en los labios de mi amor
Por favor, pon mis manos en el seno de mi amor
Por favor, pon mi cabeza en el hombro de mi amor
Por favor, pon mi corazón a los pies de mi amor

Composição: Urbanus