Zieltje
d'Er fladdert al een ganse tijd
een zieltje rond mijn hoofd.
Ik denk dat het van me houdt
of diep in mij gelooft.
Het zit gewoon te wachten
tot ik een kindje maak.
Om d'er in te springen
van zodra 't er in geraakt.
Maar lieve kleine zieltje,
bij mij maak je geen kans
niet dat ik niet van kinderen hou
of dat ik het niet kan.
Maar ik heb toch zo een hekel
aan ons mensensoort.
Alleen al om die reden
plant ik mij niet voort.
Wij zijn al met teveel
en wij doen alles kapot.
Eén spoor van vernieling,
wij vreten alles op.
Ja, we kunnen ook wel mooi zijn
en af en toe eens goed.
Maar 't loont echt de moeite niet
dat je 't daarom doet.
Nee, 't loont echt de moeite niet
dat je 't daarom doet.
Als je kost wat kost
op onze aardbol wonen wil.
Dan help ik je wel zoeken
met mijn grote toverbril.
Zet je op mijn schouder,
hou je vast aan mijn baard.
Ik ben je Sint-Kristoffel,
ik ben je hobbelpaard.
Wijs maar met je vingertje
waar ik je brengen moet.
De zee, de bergen of het woud,
het is me allemaal goed.
Liefst ver genoeg van de beschaving,
ver van het venijn.
Daar kan je nog leven
en gelukkig zijn.
Word dan maar een kikkertje
of een wilde appelboom
of een hele grote walvis
of een zeeanemoon.
Maar een mens moet je niet worden
dat raad ik je niet aan.
Je kan beter als een schurftmijt
door het leven gaan
je kan beter als een schurftmijt
door het leven gaan.
Pequeña alma
Hace tiempo que una pequeña alma
revolotea alrededor de mi cabeza.
Pienso que me ama
o que cree profundamente en mí.
Simplemente está esperando
a que tenga un hijo.
Para saltar dentro de él
en cuanto entre.
Pero querida pequeña alma,
conmigo no tienes oportunidad,
no es que no ame a los niños
o que no pueda tenerlos.
Pero simplemente detesto
a nuestra especie humana.
Solo por esa razón
no me reproduzco.
Ya somos demasiados
y lo destrozamos todo.
Una estela de destrucción,
nos devoramos todo.
Sí, también podemos ser hermosos
y de vez en cuando estar bien.
Pero realmente no vale la pena
hacerlo por eso.
No, realmente no vale la pena
hacerlo por eso.
Si a toda costa
quieres vivir en nuestro planeta,
te ayudaré a buscar
con mi gran varita mágica.
Súbete a mi hombro,
sujétate a mi barba.
Soy tu San Cristóbal,
soy tu caballito de palo.
Señala con tu dedito
donde debo llevarte.
El mar, las montañas o el bosque,
todo me parece bien.
Preferiblemente lejos de la civilización,
lejos de la maldad.
Allí puedes vivir
y ser feliz.
Entonces conviértete en una ranita
o en un manzano salvaje
o en una gran ballena
o en una anémona de mar.
Pero no debes convertirte en humano,
no te lo recomiendo.
Es mejor que vivas como un ácaro
a lo largo de la vida.
Es mejor que vivas como un ácaro
a lo largo de la vida.