395px

Éternelle (Outro) (feat. Marcinha do Corintho)

Urias

Eterna (Outro) (part. Marcinha do Corintho)

Oro para os corpos celestes que surgiram esta manhã
Assim como orei para a estrela vespertina ontem
Durante toda a noite, nossa terra redescoberta bebeu nossas lágrimas
Imploramos a Exu e aqui estamos, finalmente, em paz

Me sinto subindo para regiões de plena luz
De onde contemplo o diamante da terra e suas cicatrizes
Minha cabeça confusa está finalmente curada
E o tormento dos séculos se dissipa diante de mim

Não haverá mais tempo ou morte
Pois agora sou eterna
E se me tornei uma deusa
Não deixem ninguém me adorar

Sou eu quem os adora
Eu os protegerei quando
Tendo posto fim a todos os conflitos
E aos chamarizes que nos ofenderam

Retornarmos para o carnaval
Para celebrar a nossa vitória espiritual
Essa terra que eles chamaram de El Dorado
Nós mesmos chamaremos de Liberdade

Éternelle (Outro) (feat. Marcinha do Corintho)

Je prie pour les corps célestes qui sont apparus ce matin
Tout comme j'ai prié pour l'étoile du soir hier
Toute la nuit, notre terre redécouverte a bu nos larmes
Nous avons imploré Exu et nous voilà, enfin, en paix

Je me sens monter vers des régions de pleine lumière
D'où je contemple le diamant de la terre et ses cicatrices
Ma tête confuse est enfin guérie
Et le tourment des siècles se dissipe devant moi

Il n'y aura plus de temps ni de mort
Car maintenant je suis éternelle
Et si je suis devenue une déesse
Ne laissez personne m'adorer

C'est moi qui les adore
Je les protégerai quand
Ayant mis fin à tous les conflits
Et aux provocations qui nous ont offensés

Nous retournons au carnaval
Pour célébrer notre victoire spirituelle
Cette terre qu'ils ont appelée El Dorado
Nous l'appellerons nous-mêmes Liberté

Escrita por: Guillaume Blanc-Marianne / Maffalda