395px

Adicta al trabajo

Uru

Workaholic

さみしさうめるためのあいてならわたしじゃない
samishisa umeru tame no aite nara watashi ja nai
あいまいなたいどに何度ふりまわされてi keep on crying
aimai na taido ni nando furimawasarete i keep on crying

ないたままねむったみたいねほらまたきたいどおり
naita mama nemutta mitai ne hora mata kitai doori
ボールみたいなかおであさをむかえるの
booru mitai na kao de asa wo mukaeru no

もういっしんいったいはいりこめない
mou isshin ittai hairi komenai
ききあきたびだんじょうしょうしこうもいいけど
kikiakita bidan joushou shikou mo ii kedo

Hey, perfect guy, oh-ho
Hey, perfect guy, oh-ho
そばにおいておきたいなら
soba ni oite okitai nara
もっとやさしさおぼえたほうがいいかも
motto yasashisa oboeta hou ga ii kamo
You know, right?
You know, right?
あったときだけyou hold me tight, oh, no-no
atta toki dake you hold me tight, oh, no-no
すいもあまいもかぎわけられる
sui mo amai mo kagiwakerareru
おもってるほどぴゅあじゃないのわたしafter all that
omotteru hodo pyua ja nai no watashi after all that
けっきょくはなれられないわ
kekkyoku hanarerarenai wa

ながれてくつかのまのちんもくにここちよさをおぼえても
nagareteku tsukanoma no chinmoku ni kokochiyosa wo oboete mo
それはあなたのほうだけi just feel lonely and you're fine
sore wa anata no hou dake i just feel lonely and you're fine
こえきかせてよ
koe kikasete yo

もういっしんいったいはいりこみたい
mou isshin ittai hairi komitai
むくわれないみたいほうはじょうたいなのに
mukuwarenai mitai houwa joutai na no ni

Hey, perfect guy, oh-ho
Hey, perfect guy, oh-ho
いなきゃいないでなんとかなるわ
inakya inaide nanto kanaru wa
なんておもってもないことだってみぬいて
nante omotte mo nai koto datte minuite
You know, right?
You know, right?
こんなかんけいがあなたのりそう? oh-no-no!!
konna kankei ga anata no risou? oh-no-no!!
つかずはなれずきょりをたもつ
tsukazu hanarezu kyori wo tamotsu
そんなあなたをすきになったわたしのきもちわ
sonna anata wo suki ni natta watashi no kimochi wa
そうね、まるでブーメラン
sou ne, marude boomerang

みたくないこころがすけてみえそうなかおしないで
mitakunai kokoro ga sukete mie sou na kao shinaide
'Cause i know. but when will you stand by my side?
'Cause i know. but when will you stand by my side?

そばにおいておきたいなら
soba ni oite okitai nara
もっとやさしさおぼえたほうがいいかも
motto yasashisa oboeta hou ga ii kamo
You know, right?
You know, right?
あったときだけyou hold me tight, oh, no-no
atta toki dake you hold me tight, oh, no-no
すいもあまいもかぎわけられる
sui mo amai mo kagiwakerareru
おもってるほどぴゅあじゃないのわたしafter all that
omotteru hodo pyua ja nai no watashi after all that
けっきょくあなたのおもいどおり
kekkyoku anata no omoidoori

Adicta al trabajo

Para ser tu rival y despertar la soledad, no soy yo
Me hacen dudar con actitudes ambiguas una y otra vez, sigo llorando

Quiero dormirme llorando, como si estuviera dormida, esperando lo que viene
Recibiendo la mañana con una cara como la de un balón

Ya no puedo entrar de lleno
Aunque mi mente esté llena de pensamientos confusos

Hey, chico perfecto, oh-ho
Si quieres que me quede a tu lado
Quizás sería mejor recordar más la amabilidad
¿Sabes, verdad?
Solo en esos momentos me abrazas fuerte, oh, no-no
Ni dulce ni amargo, se pueden separar
No soy tan pura como piensas después de todo
Al final, no puedo alejarme de ti

Aunque recuerde la calidez en el silencio que fluye de repente
Eso es solo para ti, solo siento soledad y tú estás bien
Déjame escuchar tu voz

Ya no puedo entrar de lleno
Parece que no puedo ser recompensada, aunque parezca estar en un estado de armonía

Hey, chico perfecto, oh-ho
No puedo evitarlo, ¿verdad?
Incluso si no piensas en ello, lo noto
¿Sabes, verdad?
¿Es esta la relación ideal para ti? ¡Oh, no-no!
Sin acercarse ni alejarse, manteniendo la distancia
Mis sentimientos por ti, que llegaron a gustarme así
Sí, como un búmeran

No muestres una cara que parece ver a través de mi corazón que no quieres ver
Porque sé. ¿Pero cuándo estarás a mi lado?

Si quieres que me quede a tu lado
Quizás sería mejor recordar más la amabilidad
¿Sabes, verdad?
Solo en esos momentos me abrazas fuerte, oh, no-no
Ni dulce ni amargo, se pueden separar
No soy tan pura como piensas después de todo
Al final, todo es como recuerdas