395px

Aiue

Urusei Yatsura

Aiue

(あーあーおーえーおーあーえーあーえーおー)
(a-a-oh-e-oh-a-e-a-e-oh)
(あーあーおーえーおーあーえーあーえーおー)
(a-a-oh-e-oh-a-e-a-e-oh)

ね そのきみはさ わたしにちょっときょうみないの
ne sono kimi wa sa watashi ni chotto kyoumi nai no?
ああ そうじゃあいいから
aa sou jaa ii kara
わすれていや やっぱわすれないで
wasurete iya yappa wasurenaide

ああ もうどうしてこんなにきみおしいなのに
aa mou doushite konna ni kimi oshi na noni
きづかれない ほんともどかしいわ
kizukarenai honto modokashii wa!

え そんな
e, sonna
きいてないってしらないって
kiitenai tte shiranai tte
わたしぜんぶぜんぶおわかっていたいの
watashi zenbu zenbu o wakatteitai no
だめだよって? そんなこといわれても
dame da yo tte? sonna koto iwarete mo
いみわかんないじゃん
imi wakannai jan!

ふかかいげんしょう いじょうじょうしょう
fukakai genshou, ijou joushou
どこがいいの? なんてよくきかれるけどさ
doko ga ii no? nante yoku kikareru kedo sa
わからないでいいよ
wakaranai de ii yo
あいであふれてあふれてああふれてとまらないだけ
ai de afurete afurete aafurete tomaranai dake

(あーあーあいうえーあーえーあーえーおー)
(a-a-aiue-a-e-a-e-oh)
あっ! つまらないどせいろん
agh! tsumaranai doseiron
あきないちょうれんあいろん
akinai chouren'airon
さあ どうする? ダーリン? ねえ
saa, dou suru? daarin? nee?
(あ! あ! あいうえ)
(a! a! aiue)

ああ もうきみはさ
aa mou kimi wa sa
ぼくにあいうえちゃってしょうがない
boku ni ai uechatte shouganai
いつもぬきあし さしあしするのはしのびないけど
itsumo nukiashi sashiashi suru no wa shinobi nai kedo
こころいったり きたり
kokoro ittari, kitari

なきつかれちゃってもこまっちゃうし
nakitsukarechatte mo komacchaushi
いつまでまったってこたえらんないからさ
itsu made matta tte kotaerannai kara sa
ぼくはきょうもにげるのさ
boku wa kyou mo nigeru no sa

ふらふらききいっぱつ
furafura kikiippatsu
あなたはぼくのうんめいのひと
anata wa boku no unmei no hito
ゆるしてよ こんなの あんまりじゃあん
yurushite yo, konna no, anmari jaan!

や そんな
ya, sonna
きめれないってえらべないって
kimerenai tte erabenai tte
ぼくはぜんぶぜんぶおあいしていたいの
boku wa zenbu zenbu o ai shiteitai no
さいていだよって そんなこといわれても
saitei da yo tte sonna koto iwaretemo
べつに じゅうじゅうしょうち
betsu ni, juujuu shouchi
らぶそんぐに
rabusongu ni
じょうだんよ そうだん
joudan yo soudan
なにがだめなの? なんてよくとわれるけどさ
nani ga dame na no? nante yoku towareru kedo sa
ひとごともいいところ
hitogoto mo ii tokoro
あいにあたって くらっても すぐにたちあがるだけ
ai ni atatte, kurattemo, sugu ni tachiagaru dake

きそうてんがい! わかっているのかい
kisoutengai! wakatteiru no kai?
みなしてああだの、こおだのいっちゃって
mina shite aadano, koodano itchatte
あいのあじ? ちぇりあじ
ai know aji? cheri aji?
てんでだめね
ten de dame ne
おんなのこ めんどうけっこう
onna no ko, mendou kekkou!

おうからんまん もうふぶきても
ouka ranman moufubukitemo
てんしんらんまん れいせいになれど
tenshinranman reisei ni naredo
ふうんをはらっても
fuun o haratte mo
なんありなやつらさ
nan'ari na yatsura sa!

はんしん / はんぎ
hanshin / hangi
ごあいしん だいさんじ
goaishin, daisanji?
とめどないこのあいのあいうえを
tomedonai kono ai no aiue o
おしえて
oshiete
いちずだって ずるくたって
ichizu datte, zuruku tatte

え
e?

きいてないってしらないって
kiitenai tte shiranai tte
わたしもっとぜんぶぜんぶおわかっていたいの
watashi motto zenbu zenbu o wakatteitai no
だめだよって? そんなこといわれても
dame da yo tte? sonna koto iwarete mo
いみわかんないじゃん
imi wakannai jan!

ふかかいげんしょう いじょうじょうしょう
fukakai genshou, ijou joushou
まったく どうしようもないきみにてんばつを
mattaku, doushiyou mo nai kimi ni tenbatsu o!
だらしないくらいがちょうどいい
darashinai kurai ga choudo ii

あいがあふれてあふれてああふれてとまらない
ai ga afurete afurete aafurete tomaranai
とばっちり ばっちり
tobacchiri, bacchiri
もう いいかげんにして
mou, ii kagen ni shite!

(あーあーおーえーおーあーえーあーえーおー)
(a-a-oh-e-oh-a-e-a-e-oh)
わからないよ これなんだろう
wakaranai yo kore nandarou
なんてせつめいしよう
nante setsumei shiyou

(あーあーおーえーおーあーえーあーえーおー)
(a-a-oh-e-oh-a-e-a-e-oh)
とりあえずわたしだけみててよねえ
toriaezu watashi dake miteteyo nee!
(あーあーおーえーおーあーえーあーえーおー)
(a-a-oh-e-oh-a-e-a-e-oh)
こころきょろきょろ ゆるさない
kokoro kyorokyoro yurusanai

いっしゅんでもいちびょうでも
isshun de mo ichibyou de mo

そわそわしていたい
sowasowa shiteitai
だからいっしょにいて
dakara issho ni ite

Aiue

(Aa aa o ee o aa ee aa ee o)
(Aa aa o ee o aa ee aa ee o)

Hé, jij vindt me niet echt interessant, hè?
Ah, dus dat is prima
Vergeet het, nee, vergeet het toch niet

Ah, waarom ben ik zo gek op jou,
Terwijl je me niet eens opmerkt, zo frustrerend

Hé, dat is;
Je zegt dat je het niet hoort, dat je het niet weet
Ik wil gewoon alles begrijpen van jou
Mag niet, je zegt? Maar wat boeit dat?
Dat begrijp ik echt niet

Die diepgaande afweging, die rare zaken,
Waarom vragen ze dat zo vaak, hè?
Maakt niet uit, snap het maar niet
Ik ben gewoon overstelpt door liefde, het stopt gewoon niet

(Aa aa aiue aa ee aa ee o)
Ah! Wat een saaie economische theorie
Een oninteressante liefde
Dus, wat nu, schat? Hé
(Ah! Ah! Aiue)

Ah, jij,
Je kan echt niet zonder mijn aandacht
Ik voel me altijd ongemakkelijk als ik voorzichtig ben
Mijn hart komt en gaat

Als ik moe word van alles,
Geeft het niks, want ik kan geen antwoorden geven
Dus vandaag vlucht ik weer

Dronken van het leven, een schot in de roos
Jij bent mijn lot
Vergeef me, dit is te veel om te handelen

Hé, dat is;
Je kunt niet beslissen, je kunt niet kiezen
Ik wil alleen maar alles van je houden
Zeg ik ben slecht? Wat betreft dat,
Geeft niet, begrijp het gewoon
In dit liefdesliedje
Een grapje, ja, dat klopt
Wat is er mis? Je vraagt dat zo vaak
En er zijn zoveel mogelijkheden
Zelfs als ik het niet kan begrijpen, kom ik steeds weer terug

De eindeloze strijd! Begrijp je dat?
Als iedereen maar zo weinig tijd heeft,
Wat is de smaak van liefde? Kersensmaak?
Het is gewoon helemaal niks
Meisjes zijn soms een heleboel gedoe

Als het sneeuwt, wat maakt het uit?
Zelfs als het chaos is, blijf rustig
Zelfs als ik hard moet werken voor liefde,
Het zijn gewoon rare types

Half vergelijkingen,
Je liefde is een grote kans,
Aan de andere kant deze eindeloze liefde,
Leer me,
Heel trouw, ook al ben ik oplichter

Hé

Je zegt dat je het niet hoort, dat je het niet weet
Ik wil gewoon alles begrijpen van jou
Mag niet, je zegt? Maar wat boeit dat?
Dat begrijp ik echt niet

Die diepgaande afweging, die rare zaken,
Wat doe ik met zo iemand die zo vreemd is?
Een beetje nonchalant is helemaal prima

Mijn liefde stroomt over, overstroomt maar stopt niet
Bij die klap, recht in de roos
Kom op, maak een einde aan al dit

(Aa aa o ee o aa ee aa ee o)
Ik snap het echt niet, wat is dit?
Wat probeer ik uit te leggen?

(Aa aa o ee o aa ee aa ee o)
Voorlopig kijk je maar alleen naar mij,
(Aa aa o ee o aa ee aa ee o)
Mijn hart blijft maar rondkijken, zal niet stoppen

Voor even of voor een seconde,

Ik wil onrustig zijn
Dus blijf maar bij me.

Escrita por: MaisonDes