Niji no Hashi
もしもあの虹を
moshimo ano niji o
渡れるならば
watarerunaraba
私は虹の端
watashi wa niji no hashi
越えて行きたい
koeteyukitai
遠く知らない
tōku shiranai
街まで行って
machi made itte
幸せの歌を
shiawase no uta o
覚えて行きたい
oboetekitai
雨上がり雨だれが
ame agari amadare ga
歌ってる窓の外
utatteru mado no soto
森を越え
mori o koe
谷を越え
tani o koe
どこへ行く虹よ
doko e yuku nijiyo
いつでも夢を見る
itsu demo yume o miru
知らない街と
shiranai machi to
私のことを待ってる人を
watashi no koto o matteru hito o
もしもあの虹が
moshimo ano niji ga
消えないならば
kienainaraba
いつでも虹の端
itsu demo niji no hashi
空に歩けど
sora ni arukedo
すぐにどこかへ
sugu ni doko ka e
立ち去って行く
tachisatteyuku
七色の橋よ
nanairo no hashiyo
私を残し
watashi o nokoshi
青空が青く澄み
aozora ga aoku sumi
広がった街の空
hirogatta machi no sora
丘を越え
oka o koe
川を越え
kawa o koe
消えて行く虹よ
kieteyuku nijiyo
いつでも夢を見る
itsu demo yume o miru
知らない街と
shiranai machi to
私のことを待ってる人を
watashi no koto o matteru hito o
雨上がり雨だれが
ame agari amadare ga
歌ってる窓の外
utatteru mado no soto
森を越え
mori o koe
谷を越え
tani o koe
どこへ行く虹よ
doko e yuku nijiyo
いつでも夢を見る
itsu demo yume o miru
知らない街と
shiranai machi to
私のことを待ってる人を
watashi no koto o matteru hito o
Rainbow Bridge
If I could cross
That rainbow
I want to go
Beyond the end of the rainbow
Go to a distant
Unknown town
Want to learn
The song of happiness
After the rain, raindrops
Singing outside the window
Crossing the forest
Crossing the valley
Where are you going, rainbow
Always dreaming
Of an unknown town
And the person waiting for me
If that rainbow
Doesn't disappear
I'll always walk
At the end of the rainbow in the sky
Soon, somewhere
I'll leave
Rainbow of seven colors
Leaving me behind
The blue sky is clear blue
The sky of the vast town
Crossing the hill
Crossing the river
Disappearing rainbow
Always dreaming
Of an unknown town
And the person waiting for me
After the rain, raindrops
Singing outside the window
Crossing the forest
Crossing the valley
Where are you going, rainbow
Always dreaming
Of an unknown town
And the person waiting for me