395px

Revolución de la Estrella Principal

Uta No Prince-sama

Top Star Revolution

くらやみのめいろにさまよい すなにまみれてた
Kurayami no meiro ni samayoi suna ni mamireteta
つきのひがうつろうくらい
Tsuki no hi ga utsurou kurai

だれよりもしあわせになるよ にじむそらきらり
Dare yori mo shiawase ni naru yo nijimu sora kirari
Diamondよりつよくかがやいた
Diamond yori tsuyoku kagayaita

Show-windowこしにうつるこころにbye-bye
Show-window koshi ni utsuru kokoro ni bye-bye
もうにどとまよいはしないよぼくのambition [ambishon]
Mou nidoto mayoi wa shinai yo boku no ambition [ambishon]

ぎんがをみあげねがったゆめむねのおくへとふきぬけるかぜ
Ginga wo miage negatta yume mune no oku e to fukinukeru kaze
いちばんぼしになるからみていてah my princess
Ichiban boshi ni naru kara miteite ah my princess
からまるみぎてとひだりてのあつくつたわるぬくもりこめて
Karamaru migite to hidarite no atsuku tsutawaru nukumori komete
ぼくはうたうえいえんに、I love you
Boku wa utau eien ni, I love you
かこをみなおもくせおいながらいまをいきている
Kako wo mina omoku seoi nagara ima wo ikiteiru
なみだするよるもあるよね
Namida suru yoru mo aru yo ne

どうかほらわすれないでいてそのきもちすべて
Douka hora wasurenai de ite sono kimochi subete
あしたのはなへのたねになるからね
Ashita no hana e no tane ni naru kara ne

いのりこめたshooting-starふりそそいでるしゅんしゅん
Inori kometa shooting-star furisosoideru syun-syun
ひとりじゃない、ひかりのかずだけちかうeternity
Hitori ja nai, hikari no kazu dake chikau eternity

ほしぞらさいててらすみちへとびこむゆうききみにもらった
Hoshizora saite terasu michi e tobikomu yuuki kimi ni moratta
きみのひとみはなないろのみらいah my angel
Kimi no hitomi wa nanairo no mirai ah my angel
はるかすいせいのめざすほうへおもいかさねてはしりだそうよ
Haruka suisei no mezasu hou e omoi kasanete hashiridasou yo
もうはなさないいつまでもpromise you!
Mou hanasanai itsumademo promise you!

だれかがここにいるだからかなでるpray song
Dare ka ga koko ni iru dakara kanaderu pray song
いまぼくはこたえみつけたよひびけrevolution (reborushon)
Ima boku wa kotae mitsuketa yo hibike revolution (reborushon)

ぎんがをみあげねがったゆめむねのおくへとふきぬけるかぜ
Ginga wo miage negatta yume mune no oku e to fukinukeru kaze
いちばんぼしになるからみていてah my princess
Ichiban boshi ni naru kara miteite ah my princess
からまるみぎてとひだりてのあつくつたわるぬくもりこめて
Karamaru migite to hidarite no atsuku tsutawaru nukumori komete
ぼくはうたうえいえんに、I love you
Boku wa utau eien ni, I love you

Revolución de la Estrella Principal

En el laberinto de la oscuridad vagaba, cubierto de arena
Hasta que la luz de la luna se desvaneció por completo

Seré más feliz que nadie, el cielo se vuelve borroso y brillante
Brillando más fuerte que un diamante

En el escaparate se refleja mi corazón, adiós
No volveré a perderme, es mi ambición

Mirando hacia arriba a la galaxia, el viento que atraviesa mi pecho lleno de sueños
Porque me convertiré en la estrella más brillante, así que mírame, ah mi princesa
Entrelazando mis manos derecha e izquierda, transmitiendo calor
Cantando eternamente, te amo
Revisando el pasado, mientras vivo el presente
Incluso en las noches en las que lloro

Por favor, no olvides esos sentimientos
Porque se convertirán en semillas para las flores de mañana

Una estrella fugaz llena de oraciones brilla intensamente
No estás solo, solo cuenta la cantidad de luces, eternidad

Saltando hacia el camino iluminado por el cielo estrellado, con el coraje que me diste
Tus ojos son el futuro de siete colores, ah mi ángel
Dirigiéndome hacia la lejana galaxia, acumulando pensamientos
No te dejaré nunca más, te lo prometo

Alguien está aquí, así que canto una canción de oración
Ahora he encontrado la respuesta, resuena la revolución

Mirando hacia arriba a la galaxia, el viento que atraviesa mi pecho lleno de sueños
Porque me convertiré en la estrella más brillante, así que mírame, ah mi princesa
Entrelazando mis manos derecha e izquierda, transmitiendo calor
Cantando eternamente, te amo

Escrita por: Shinomiya Natsuki