Winter Blossom
ゆきがまるでさくらのよう uh silent white
yuki ga marude sakura no you uh silent white
ひらり ひらり てのひらに まいおちて きえてゆくよ
hirari hirari tenohira ni maiochite kiete yuku yo
キスでおおうように よりそい あたためあうと
kisu de oou youni yorisoi atatame au to
つたうきみのこどうに なぜか ちょっとだけ むねがくるしくて
tsutau kimi no kodou ni naze ka chotto dake mune ga kurushikute
ねえ かみさま ぼくにこころが
nē kamisama boku ni kokoro ga
ふっとやどったとしたならば
futto yadotta toshita naraba
かのじょとおなじかんじょうの
kanojo to onaji kanjou no
たったひとしずく かなえてください
tatta hitoshizuku kanaete kudasai
さいごはえがおでなかないでほしい
saigo wa egao de nakanaide hoshii
ぜったいにきょうをわすれないから
zettai ni kyou o wasurenai kara
ぼくはきみのなかいきつづけてゆく
boku wa kimi no naka ikitsudzukete yuku
あいを uh ありがとう bye-bye my dear
ai o uh arigatou bye-bye my dear
ひとつふたつきざまれてた bright memory
hitotsu futatsu kizamareteta bright memory
わるくはないおもいでが ぬくもりとかわってゆく
waruku wa nai omoide ga nukumori to kawatte yuku
やさしすぎるから ぼくにはまぶしすぎたよ
yasashi sugiru kara boku ni wa mabushi sugita yo
きみのことばのすべてたちは うつくしくかぜへときらめく
kimi no kotoba no subete tachi wa utsukushiku kaze e to kirameku
あまりにのきょりがとおくて
amari ni no kyori ga tookute
きっときずつけたひもあって
kitto kizutsuketa hi mo atte
どうすればよかったのかが
dou sureba yokatta no ka ga
たぶんいまならばわかるきがする
tabun ima naraba wakaru ki ga suru
だきしめていたい ずっとえいえんに
dakishimete itai zutto eien ni
さよならのじかんとめたまま
sayonara no jikan tometa mama
きみがすきだった ほんとうすきだった
kimi ga suki datta honto suki datta
こんなにあふれてる brilliant love song
konna ni afureteru brilliant love song
さいごはえがおでなかないでほしい
saigo wa egao de nakanaide hoshii
ぜったいにきょうをわすれないから
zettai ni kyou o wasurenai kara
ぼくはきみのなかいきつづけてゆく
boku wa kimi no naka ikitsudzukete yuku
あいを uh ありがとう
ai o uh arigatou
そしてぼくというそんざいのぜんぶは
soshite boku to iu sonzai no zenbu wa
はなとなってきみをまもるの
hana to natte kimi o mamoru no
どうかしんじて みらいへのたねは
dou ka shinjite mirai e no tane wa
ハートにさくはずだよ promise to you
hāto ni saku hazu da yo promise to you
Flor de Inverno
Como as pétalas da sakura, a neve é, uh, de um branco silencioso
Gentilmente, levemente, ela flutua até minha palma e desaparece
Para esconder nosso beijo, nós nos aproximamos para compartilhar calor
Seguindo seus batimentos, de alguma forma meu coração dói um pouco
Ei, Deus? Se um coração pudesse
Repentinamente habitar em meu peito
Para que eu pudesse sentir ao menos uma gota
Dos mesmos sentimentos dela, por favor, me conceda este desejo
Continue sorrindo no fim, eu não quero vê-la chorar
Porque eu nunca esquecerei o hoje
Dentro de você eu continuarei a viver
Pelo amor, ooh, obrigada, adeus, minha querida
Um, dois, gravados nas brilhantes memórias
Estas lembranças não são ruins, elas se transformam em calor
Você foi tão gentil, eu fiquei deslumbrado
Todas as suas palavras reluzem belamente ao vento
A distância era grande demais
E certamente houveram dias em que isso doía
Pensando sobre o que eu poderia ter feito
Provavelmente agora eu sinto que compreendo
Quero mantê-la junto à mim agora e para sempre
E parar o tempo quando tivermos de dizer adeus
Eu te amo, eu realmente te amo
Estas palavras estão transbordando nesta brilhante canção de amor
Continue sorrindo no fim, eu não quero vê-la chorar
Porque eu nunca esquecerei o hoje
Dentro de você eu continuarei a viver
Pelo amor, ooh, obrigada
E agora, toda esta minha existência
Irá se tornar uma flor para protegê-la
Por favor, acredite em mim, no futuro, esta flor
Irá desabrochar em seu coração é minha promessa a você