Transliteración y traducción generadas automáticamente

Winter Blossom
Uta No Prince-sama
Flor de Invierno
Winter Blossom
La nieve cae como si fuera una flor de cerezo, uh blanco silencioso
ゆきがまるでさくらのよう uh silent white
yuki ga marude sakura no you uh silent white
Flotando, flotando, cae en la palma de mi mano y desaparece
ひらり ひらり てのひらに まいおちて きえてゆくよ
hirari hirari tenohira ni maiochite kiete yuku yo
Como si nos cubriéramos con besos, acurrucándonos para calentarnos
キスでおおうように よりそい あたためあうと
kisu de oou youni yorisoi atatame au to
Por alguna razón, tu cercanía me hace sentir un poco incómodo en el pecho
つたうきみのこどうに なぜか ちょっとだけ むねがくるしくて
tsutau kimi no kodou ni naze ka chotto dake mune ga kurushikute
Oye, Dios, si mi corazón
ねえ かみさま ぼくにこころが
nē kamisama boku ni kokoro ga
De repente se detuviera
ふっとやどったとしたならば
futto yadotta toshita naraba
Por favor, cumple el deseo
かのじょとおなじかんじょうの
kanojo to onaji kanjou no
De una sola gota igual al de ella
たったひとしずく かなえてください
tatta hitoshizuku kanaete kudasai
No quiero verte llorar al final
さいごはえがおでなかないでほしい
saigo wa egao de nakanaide hoshii
Porque nunca olvidaré este día
ぜったいにきょうをわすれないから
zettai ni kyou o wasurenai kara
Seguiré viviendo en tu interior
ぼくはきみのなかいきつづけてゆく
boku wa kimi no naka ikitsudzukete yuku
Por este amor, uh, gracias, adiós, mi querida
あいを uh ありがとう bye-bye my dear
ai o uh arigatou bye-bye my dear
Uno, dos, divididos por un brillante recuerdo
ひとつふたつきざまれてた bright memory
hitotsu futatsu kizamareteta bright memory
Los recuerdos no son malos, se transforman en calor
わるくはないおもいでが ぬくもりとかわってゆく
waruku wa nai omoide ga nukumori to kawatte yuku
Eras demasiado amable, demasiado deslumbrante para mí
やさしすぎるから ぼくにはまぶしすぎたよ
yasashi sugiru kara boku ni wa mabushi sugita yo
Todas tus palabras brillan hermosamente hacia el viento
きみのことばのすべてたちは うつくしくかぜへときらめく
kimi no kotoba no subete tachi wa utsukushiku kaze e to kirameku
La distancia entre nosotros era demasiado grande
あまりにのきょりがとおくて
amari ni no kyori ga tookute
Seguramente había una cuerda que nos lastimaba
きっときずつけたひもあって
kitto kizutsuketa hi mo atte
Creo que ahora sé
どうすればよかったのかが
dou sureba yokatta no ka ga
Qué debería haber hecho
たぶんいまならばわかるきがする
tabun ima naraba wakaru ki ga suru
Quiero abrazarte eternamente
だきしめていたい ずっとえいえんに
dakishimete itai zutto eien ni
Manteniendo el tiempo de la despedida congelado
さよならのじかんとめたまま
sayonara no jikan tometa mama
Te amé, realmente te amé
きみがすきだった ほんとうすきだった
kimi ga suki datta honto suki datta
Esta brillante canción de amor desborda tanto
こんなにあふれてる brilliant love song
konna ni afureteru brilliant love song
No quiero verte llorar al final
さいごはえがおでなかないでほしい
saigo wa egao de nakanaide hoshii
Porque nunca olvidaré este día
ぜったいにきょうをわすれないから
zettai ni kyou o wasurenai kara
Seguiré viviendo en tu interior
ぼくはきみのなかいきつづけてゆく
boku wa kimi no naka ikitsudzukete yuku
Por este amor, uh, gracias
あいを uh ありがとう
ai o uh arigatou
Y todo lo que soy
そしてぼくというそんざいのぜんぶは
soshite boku to iu sonzai no zenbu wa
Se convertirá en flores para protegerte
はなとなってきみをまもるの
hana to natte kimi o mamoru no
Por favor, confía en que la semilla hacia el futuro
どうかしんじて みらいへのたねは
dou ka shinjite mirai e no tane wa
Florecerá en tu corazón, te lo prometo
ハートにさくはずだよ promise to you
hāto ni saku hazu da yo promise to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: