395px

Otra Oportunidad

Utada Hikaru

Another Chance

くちぶえふけないきみ
Kuchibue fukenai kimi
しずかにくちずさんだメロディー
Shizukani kuchizusanda merodii
Playbackしてる
Playback shiteru

きみのなみだのしんどう
Kimi no namida no shindou
くうきをつたわって
Kuuki wo tsutawatte
うでをかすかにふれたしゅんかん
Ude wo kasuka ni fureta shunkan

たいようまぶしくて
Taiyou mabushikute
みのがしちゃったシグナル
Minogashichatta shigunaru
ひとりでいるのには
Hitori de iru no ni wa
ひろすぎるほし
Hirosugiru hoshi
Give me another chance
Give me another chance

こころかさねるとうかびあがる
Kokoro kasaneru to ukabi agaru
いろもよう
Iromoyou
こんなにナチュラルなかんかく
Konna ni natural na kankaku
まちがってるわけないのに
Machigatteru wake nai noni
きおくのすきまからのぞくときえる
Kioku no sukima kara nozoku to kieru
あのもよう
Ano moyou
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずない
Akiramerareru hazu nai

どんなにつきはなしても
Donna ni tsuki hanashitemo
かくせない
Kakusenai
いまプライドをすてて
Ima puraido wo sutete
おねがいしてる
Onegai shiteru

ゆめからさめたときに
Yume kara sameta toki ni
きみがそこにいてくれたら
Kimi ga soko ni ite kuretara
Oh, なにもいらない
Oh, nani mo iranai

あいようかくされて
Aiyou kakusarete
はじめてしったよわさも
Hajimete shitta yowasa mo
ふたりでいれるなら
Futari de ireru nara
つよくなる
Tsuyoku naru
Give me another chance
Give me another chance

I'm searching for you, my dear
I'm searching for you, my dear
In the mawaru iro moyou
In the mawaru iro moyou
Owari no nai meiro no naka de
Owari no nai meiro no naka de
Kimi ni mou sukoshi chikazukitai
Kimi ni mou sukoshi chikazukitai
Kono mainichi no tatakai no naka dewa
Kono mainichi no tatakai no naka dewa
Todokanai
Todokanai
Donna ni tsuyoku dakishitememo
Donna ni tsuyoku dakishitememo
Tsutawaru hazu wa nai kedo
Tsutawaru hazu wa nai kedo

こころかさねるとうかびあがる
Kokoro kasaneru to ukabi agaru
いろもよう
Iromoyou
こんなにナチュラルなかんかく
Konna ni natural na kankaku
まちがってるわけないのに
Machigatteru wake nai noni
きおくのすきまからのぞくときえる
Kioku no sukima kara nozoku to kieru
あのもよう
Ano moyou
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
あきらめられるはずない
Akiramerareru hazu nai

Otra Oportunidad

No puedo olvidar tu boca
La melodía que susurraste en silencio
Reproduciéndose

La emoción de tus lágrimas
Se propaga por el aire
Momento en que tus brazos me rozaron ligeramente

El sol brilla tanto
Que perdí la señal
Estar solo aquí
Bajo un cielo lleno de estrellas
Dame otra oportunidad

Cuando entrelazamos nuestros corazones
Los colores se vuelven más vivos
Esta sensación tan natural
No puede estar equivocada
Cuando miro a través de los huecos de la memoria
Desaparece ese patrón
No importa cuán lejos estemos separados
No deberíamos rendirnos

No importa cuánto intente ocultarlo
No puedo
Así que ahora, dejando de lado mi orgullo
Te lo ruego

Cuando despierto de un sueño
Y estás ahí
Oh, no necesito nada más

Escondiendo nuestros sentimientos
Finalmente entendí nuestra debilidad
Si estamos juntos
Nos volvemos más fuertes
Dame otra oportunidad

Te estoy buscando, mi querido
En el giro de los colores
Dentro de un laberinto interminable
Quiero acercarme un poco más a ti
En la batalla de cada día
No puedo llegar
No importa cuánto te abrace fuertemente
No puedo transmitirlo

Cuando entrelazamos nuestros corazones
Los colores se vuelven más vivos
Esta sensación tan natural
No puede estar equivocada
Cuando miro a través de los huecos de la memoria
Desaparece ese patrón
No importa cuán lejos estemos separados
No deberíamos rendirnos

Escrita por: Hikaru Utada