Dareka No Negai Ga Kanau Koro (translation)
I've lost something important because of small things
The cold ring showed its glimmer to me
I said, "All I need is today," but that wasn't the case
The door to you vanished without a sound
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But still, I want you to stay, and I always did
When someone's wish comes true, she'll be crying
That way the door won't make a sound
I wanted to become the only one who can heal you, who is needed by everyone,
and I've endured it a little too much
To wish for own happiness is not selfish, right?
If that's so, I want to hold you as tight as I can
When my tears dry up, she'll be crying
That way, the ground under us won't dry up
The more I wish for your happiness, the more selfish I become
But you never hold me back, you never did
When someone's wish comes true, she'll be crying
Everyone's wishes can't be granted at once
As the small earth rotates, I learn to become more kind
I want to hug you once more, as soft as I can
Wenn Jemandes Wunsch Erfüllt Wird
Ich habe etwas Wichtiges wegen Kleinigkeiten verloren
Der kalte Ring zeigte mir sein Glitzern
Ich sagte: "Alles, was ich brauche, ist der heutige Tag," aber das war nicht der Fall
Die Tür zu dir verschwand lautlos
Je mehr ich mir dein Glück wünsche, desto egoistischer werde ich
Aber trotzdem möchte ich, dass du bleibst, und das wollte ich immer
Wenn der Wunsch von jemandem in Erfüllung geht, wird sie weinen
So wird die Tür keinen Laut von sich geben
Ich wollte die Einzige werden, die dich heilen kann, die von allen gebraucht wird,
und ich habe es ein wenig zu lange ausgehalten
Für das eigene Glück zu wünschen, ist nicht egoistisch, oder?
Wenn das so ist, möchte ich dich so fest wie möglich halten
Wenn meine Tränen getrocknet sind, wird sie weinen
So wird der Boden unter uns nicht austrocknen
Je mehr ich mir dein Glück wünsche, desto egoistischer werde ich
Aber du hältst mich nie zurück, das hast du nie getan
Wenn der Wunsch von jemandem in Erfüllung geht, wird sie weinen
Die Wünsche aller können nicht auf einmal erfüllt werden
Während die kleine Erde sich dreht, lerne ich, freundlicher zu werden
Ich möchte dich noch einmal umarmen, so sanft wie ich kann