395px

Lobos do Deserto

Utada Hikaru

Kouya No Ookami

ほれた はれた さわいで たのしそうな やつら
Horeta hareta sawaide tanoshisou na yatsura
そうだ そうだ おたがいを こうていする やから
Sou da sou da otagai o koutei suru yakara

まずは なかまに なんでも そうだんする おとこ
Mazu wa nakama ni nandemo soudan suru otoko
かっこいいと おもって たばこを すう おんなのこ
Kakkoii to omotte tabako o suu onnanoko

にせものの あんしんに わるものさがし
Nisemono no anshin ni warumono sagashi
わたしたちには かんけいない
Watashitachi ni wa kankeinai

だれにも けせない いたみを
Darenimo kesenai itami o
こよいは わたしに あずけなさい
Koyoi wa watashi ni azukenasai
こうやの おおかみ ほえても あさが こわい
Kouya no ookami hoetemo asa ga kowai
ことばに できない おもいを
Kotoba ni dekinai omoi o
こよいは うたにして きかせたい
Koyoi wa uta ni shite kikasetai
こうやの おおかみに ひきの つきよ ぶたい
Kouya no ookami ni hiki no tsukiyo butai

くびわ つながれて いきるのは ごめんだね
Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne
あいじょうと ひきかえに なまえ なんか いらない
Aijou to hikikae ni namae nanka iranai

すこし にがい のみもので かんぱいしたら
Sukoshi nigai nomimono de kanpai shitara
あおい あおい しつの むこう ぎし へ こぎだそう
Aoi aoi shiitsu no mukou gishi e kogidasou

だれだって おなじ かえるばしょが ほしい
Dare datte onaji kaeru basho ga hoshii
だけの ない ものは ない
dakeno nai mono wa nai

なみだは みせない しゅぎ でも
Namida wa misenai shugi demo
こよいは わたしと ぬれたら いい
Koyoi wa watashi to nuretara ii
こうやの おおかみ はしれ ど あすが こわい
Kouya no ookami hashire do asu ga kowai
かなう ことの ない ねがいを
Kanau koto no nai negai o
こよいは だれかと みおくりたい
Koyoi wa dareka to miokuritai
こうやの おおかみ にひき かげえ しばい
Kouya no ookami nihiki kagee shibai

くびわ つながれて いきるのは ごめんだね
Kubiwa tsunagarete ikiru no wa gomen da ne
みたされぬ こころ だけ あたえられたのは なぜ
Mitasarenu kokoro dake ataerareta no wa naze?

すきだ それだけで ひきとめちゃ だめだよね
Suki da sore dake de hikitomecha dame da yo ne
えいえんの はじまりに せを むける わたしたち
Eien no hajimari ni se o mukeru watashitachi

Lobos do Deserto

Aqueles caras, radiantes, curiosos, fazendo barulho
O grupo afirmando um ao outro com: "Está certo, está certo"

Primeiro, os homens discutindo tudo com seus amigos
As garotas fumando, pensando que são legais

Falsa confiança e uma busca por patifes
Eles são irrelevantes para nós

Esta noite, confie aquela dor
Que ninguém pode me apagar
Mesmo que os lobos do deserto uivem, eles estão com medo da manhã que
Eu quero para fazer os sentimentos que
Eu não posso colocar em palavras uma música e cantá-los para você
É um palco noturno ao luar para dois lobos do deserto

Desculpe, mas não vou viver amarrado a uma coleira
Não preciso de um nome em troca de amor

Depois que fizermos um brinde com bebidas levemente amargas
Vamos começar a remar para a praia além dos lençóis azuis e azuis

Todos são iguais, querendo um lugar para voltar para casa para
No entanto, não podemos ter o que não temos

Embora seja a sua política de não mostrar suas lágrimas
Você deve apenas se molhar comigo esta noite
Mesmo que lobos do deserto prazo, eles estão com medo do amanhã
Eu quero ver esses desejos
Que nunca se tornarão realidade com alguém hoje à noite
É uma peça de silhueta para dois lobos do deserto

Desculpe, mas não tenho de viver minha vida de colarinho
Por que me foi dado apenas um coração insatisfeito?

Você não deve restringir alguém apenas com um "eu te amo"
Dando as costas no começo da eternidade

Escrita por: Utada Hikaru