Too Proud (feat. Jevon)

I don’t know what do you think?
I guess I’m not saying what I really think
What if I did? I don’t wanna be rejected
Well, I guess I reject you all the time
So what am I saying?
What if we pretend that one of us will die tomorrow?
Or that we’re strangers
Would that change things?

Oyasumi no ato mukerareru se wo
Mite omoidasu doubutsuen no doubutsu
Shinshoku wo tomo ni shihajimeta nan nen
Furerarenai anken

Onore wo nagusameru sube no
Hi ni hi ni mashite iku koto yo
Odoru ahou ni miru ahou
Tama ni wa odoranya son son

Arisugite mo yoku nai kedo
Marukkishi nai no mo no dou na no
Hitsuyou na mono wa hitsuyou
Kyou norikiru tame dake no
Puraido

But I’m too proud
Too proud

Soba ni iru hito yori mo
Shiranai hito no shisen
Fureraretai dake

Yo she don’t love me like the way she used to love me, whoa
It’s like I get too close and she refuse to hug me, oh
Look, she ain't really affectionate
She just wants some time alone
Why you deleting all your message?
What you hiding on your phone?
No, I don’t trust your honesty
Love is cursed by monogamy
Don’t keep swiping right
You might see something you won’t wanna see
It’s okay to say that you needed your own space
If I give you that green light
There’s no excuses for breaks
But wait, one thing I gotta say
I’m so done by the games
See you changed, I can see it in your face
You’re so set up in your ways
See, it’s strange
How I gotta take the blame
When I’m the one that’s in the rain
Yo, all these tears keep falling on me
No more late night calling on me, no
I hope you see how hard it is without me
Coz we gon have to learn to set new boundaries
I fell into your tears and let it drown me
Coz I’m too proud to be too proud
I say it proudly

Puraido, puraido
But I’m too proud
Too proud

Demasiado orgulloso (hazaña. Jevon)

No sé qué te parece?
Supongo que no estoy diciendo lo que realmente pienso
¿Y si lo hiciera? No quiero que me rechacen
Bueno, supongo que te rechazo todo el tiempo
Entonces, ¿qué estoy diciendo?
¿Y si pretendemos que uno de nosotros morirá mañana?
O que somos extraños
¿Eso cambiaría las cosas?

Oyasumi no ato mukerareru se wo
Mite omoidasu doubutsuen no doubutsu
Shinshoku wo tomo ni shihajimeta nan nen
Furerarenai anken

Onore wo nagusameru sube no
Hola ni hola ni mashite iku koto yo
Odoru ahou ni miru ahou
Tama ni wa odoranya hijo hijo

Arisugite mo yoku nai kedo
Marukkishi nai no mo no dou na no
Hitsuyou na mono wa hitsuyou
Kyou norikiru tame dake no
Puraido

Pero estoy muy orgulloso
Demasiado orgulloso

Soba ni iru hito yori mo
Shiranai hito no shisen
Fureraretai dake

Yo, ella no me ama como ella solía amarme, whoa
Es como si me acerque demasiado y ella se niegue a abrazarme, oh
Mira, ella no es muy cariñosa
Sólo quiere algo de tiempo a solas
¿Por qué borras todo tu mensaje?
¿Qué escondes en tu teléfono?
No, no confío en tu honestidad
El amor es maldecido por la monogamia
No sigas deslizando a la derecha
Es posible que veas algo que no querrás ver
Está bien decir que necesitabas tu propio espacio
Si te doy esa luz verde
No hay excusas para los descansos
Pero espera, una cosa que tengo que decir
Estoy tan acabado con los juegos
Veo que cambiaste, puedo verlo en tu cara
Estás tan configurado en tus formas
Mira, es extraño
¿Cómo tengo que asumir la culpa?
Cuando soy yo el que está bajo la lluvia
Oye, todas estas lágrimas siguen cayendo sobre mí
No más tarde en la noche llamándome, no
Espero que veas lo difícil que es sin mí
Porque vamos a tener que aprender a establecer nuevos límites
Caí en tus lágrimas y dejé que me ahogara
Porque estoy demasiado orgulloso para estar demasiado orgulloso
Lo digo con orgullo

Puraido, puraido
Pero estoy muy orgulloso
Demasiado orgulloso

Composição: Utada Hikaru