395px

Duda

Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)

Doubt

たれながすひびのまんなかにたち
tare nagasu hibi no mannaka ni tachi
たりないあたまでまんげつをまつ
tarinai atama de mangetsu o matsu
ひとごみおばけのなりすましサギ
hitogomi obake no narisumashi sagi
よあけろくじまでことばをそそいでる
yoake rokuji made kotoba o sosoi deru
(にじゅうごリットルのポリふくろはジケるもうだめ)
(nijuu go rittoru no pori fukuro wa jikeru mou dame)

とめてあたしのしんぞうのおとのなかのダウト
tomete atashi no shinzou no oto no naka no dauto
もとめてあたりまえのことばなんかでかなうわけないだろ
motomete atarimae no kotoba nanka de kanau wake nai daro

Duda

En medio de las grietas que gotean
De pie con una mente insuficiente, esperando la luna llena
Entre la multitud, un impostor disfrazado de garza
Hasta las seis de la mañana derramando palabras
(Una bolsa de polietileno de veinticinco litros ya se ha descompuesto, ya no sirve)

Detén la duda en el sonido de mi corazón
Buscar con palabras simples, ¿cómo podría funcionar?

Escrita por: Nakano4