395px

Ki Kai Shima

Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)

Ki Kai Shima

流れついて来たんだね。捨てられ海を漂って
nagaretsuite kitan da ne. suterare umi o tadayotte
今はまだ、何も知らなくてもいいよ
ima wa mada, nanni mo shiranakute mo ii yo

闘の人は危ない。彼らに見つからないように
tou no hito wa abunai. karera ni mitsukaranai you ni
あの人たちの知らない言葉で話そう
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanasou

どうしてここにいるの?今まで何をしていたの
doushite koko ni iru no? ima made nani o shite ita no?
知らないことなぜ?何?もっと聞かせてほしい
shiranai koto naze? nani? motto kikasete hoshii

(機械をかどわかして解き放す
(kikai o kadowakashite hodokosu
秘密の手術で作り返されては売り飛ばしてる)
himitsu no shujutsu de tsukuri kaerarete wa uritobashiteru)

好きな色?好きな場所?あてどなく海など見ながら
suki na iro? suki na basho? atedo naku umi nado minagara
あの人たちの知らない言葉で話す
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanasu

(君の好きな場所?あてどなく見ながら
(kimi no suki na basho? atedo naku minagara
あの人たちの知らない言葉で話す)
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanasu)

日常のことを忘れて
nichijou no koto o wasurete
生まれ変わりたくはないので
umarekawaritaku wa nai no de
隠れ続ける。海の見える岩陰で
kakuretsuzukeru. umi no mieru iwa kage de
ただただただただずっと
tadatada tadatada zutto

人間など嫌いになれるのなら迷わないのに
ningen nado kirai ni nareru no nara mayowanai no ni
仕込まれた本能、忘れるまでそばにいよう
shikomareta honnou, wasureru made soba ni iyou
いつまででも。日が暮れても
itsu made de mo. hi ga kurete mo

機械な島に閉じ込められてどこにも行けない
kikai na shima ni tojikomerarete doko ni moikenai
ここはただただただ死んだ時が流れる
koko wa tada tadatada shinda toki ga nagareru

好きな色?好きな場所?あてどなく海など見ながら
suki na iro? suki na basho? atedo naku umi nado minagara
あの人たちの知らない言葉で話す
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanasu

(君の好きな場所?あてどなく見ながら
(kimi no suki na basho? atedo naku minagara
あの人たちの知らない言葉で話す)
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanasu)

日常のことを忘れて
nichijou no koto o wasurete
生まれ変わりたくはないので
umarekawaritaku wa nai no de
帰りたいのだ。海の向こう指して
kaeritai no da. umi no mukou yubisashite
ただただただただずっと
tadatada tadatada zutto

心臓など投げ捨てたいから
shinzou nado nagesutetai kara
今すぐ捨てさせて
ima sugu sutesasete
本物の心、気付いたからそばにいて
honmono no kokoro, kizuita kara soba ni ite
いつまででも。夜が明けても
itsu made de mo. yo ga akete mo

私のこと忘れて
watashi no koto wasurete
全部全部全部忘れてしまえるのなら
zenbu zenbu zenbu wasurete shimaeru no nara
楽になれる気もするよ
raku ni nareru ki mo suru yo
でもでもでもでもずっと
demo demo demo demo zutto

二人のこと忘れて
futari no koto wasurete
生まれ変わりたくはないので
umarekawaritaku wa nai no de
あの人たちの知らない言葉で話してよう
ano hitotachi no shiranai kotoba de hanashiteyou
いつまででも。君が壊れる
itsu made de mo. kimi ga kowareru

Ki Kai Shima

Fluyendo hacia aquí. Abandonado a la deriva en el mar
Por ahora, está bien no saber nada

Los luchadores son peligrosos. Para que no nos encuentren
Hablemos en palabras que ellos no conocen

¿Por qué estás aquí? ¿Qué has estado haciendo hasta ahora?
¿Por qué no sabes? ¿Qué? Quiero saber más

(Engañando a la máquina y liberándola
Reconstruida en una operación secreta y luego vendida)

¿Tu color favorito? ¿Tu lugar favorito? Mirando al azar el mar y demás
Hablemos en palabras que ellos no conocen

(¿Tu lugar favorito? Mirando al azar
Hablemos en palabras que ellos no conocen)

Olvidando las cosas cotidianas
No quiero renacer
Escondiéndome. En la sombra de las rocas con vista al mar
Simplemente, siempre

Si pudiera odiar a los humanos, no dudaría
El instinto implantado, permaneceré a tu lado hasta olvidarlo
Por siempre. Aunque caiga la noche

Atrapado en una isla mecánica, sin poder ir a ningún lado
Aquí, solo fluye el tiempo de la muerte

¿Tu color favorito? ¿Tu lugar favorito? Mirando al azar el mar y demás
Hablemos en palabras que ellos no conocen

(¿Tu lugar favorito? Mirando al azar
Hablemos en palabras que ellos no conocen)

Olvidando las cosas cotidianas
No quiero renacer
Quiero regresar. Apuntando más allá del mar
Simplemente, siempre

Porque quiero desechar cosas como el corazón
Deshazte de ellas ahora mismo
Ahora que me di cuenta de mi verdadero corazón, quédate a mi lado
Por siempre. Aunque amanezca

Si pudiera olvidarme
Si pudiera olvidarlo todo por completo
Sentiría un alivio
Pero, pero, pero, siempre

Olvidando a los dos
No quiero renacer
Hablemos en palabras que ellos no conocen
Por siempre. Hasta que te rompas

Escrita por: Akasaka Mmm