395px

Noel, la canción aún vive en mí

Ute Freudenberg

Noel Das Lied Lebt Noch In Mir

Vor langer zeit an schönen kindertagen
Klang einst ein lied durch das dunkel der nacht.
Ich war noch klein und ich hörte, wie sie sagten:
Papa noel hätt' das lied uns gebracht.

Und hint'm fenster stand ich auf den zehen.
Ich wollte groß sein, um ihn einmal zu spür'n.
Da - ein gesicht. mama, ich kann ihn sehen.

Noel, noel - er ist da!
Und ganz viel licht.
Noel, noel - noel dich vergess' ich nicht.

Vor langer zeit an schönen kindertagen
Klang dieses lied in die stille hinein.
Worte so warm, von zärtlichkeit getragen,
Als könnte weihnachten schöner nicht sein.

Bis heute blieb das bild in meinen träumen.
Geborgenheit durch eine melodie.
Fern - sein gesicht.
Doch spür' ich nach all den jahren:

Noel, noel - du bist da!
Für immer hier.
Noel, noel - das lied lebt noch in mir.

Noel, la canción aún vive en mí

Hace mucho tiempo, en hermosos días de infancia
Una vez resonó una canción en la oscuridad de la noche.
Yo era pequeño y escuchaba cómo decían:
Papá Noel nos trajo la canción.

Y detrás de la ventana me paraba de puntillas.
Quería ser grande para sentirlo alguna vez.
Ahí - un rostro. Mamá, puedo verlo.

Noel, noel - está aquí.
Y mucha luz.
Noel, noel - no te olvidaré.

Hace mucho tiempo, en hermosos días de infancia
Esta canción resonaba en el silencio.
Palabras tan cálidas, cargadas de ternura,
Como si la Navidad no pudiera ser más hermosa.

Hasta el día de hoy, la imagen ha permanecido en mis sueños.
La seguridad a través de una melodía.
Lejos - su rostro.
Pero siento, después de todos estos años:

Noel, noel - estás aquí.
Para siempre aquí.
Noel, noel - la canción aún vive en mí.

Escrita por: