A Lovely Tone
Every word
Every word
きみにたくさんあいのことばなげかけたけど
Kimi ni takusan ai no kotoba nagekaketakedo
まだいえてないことばがひとつある
Mada ie tenai kotoba ga hitotsu aru
ひとばんじゅうあたまのなかをひっかきまわしあつめたことば
Hitobanjuu atama no naka o hikkaki-mawashi atsumeta kotoba
よくじついきおいをうしなってどこへにもいけずきえていく
Yokujitsu ikioi o ushinatte doko e ni mo ikezu kiete iku
いままであいのことばを
Ima made mo ai no kotoba o
いくつもきみにはつたえてきたよ
Ikutsu mo kimi ni wa tsutaete kita yo
Oh forever “いとしテル”なんてことも
Oh forever “itoshi teru” nante koto mo
いまじゃきみにはかんたんにいえてしまうけど
Ima ja kimi ni wa kantan ni iete shimaukedo
きょうまでずっといえなかったことば
Kyo made zutto ienakatta kotoba
ぼくといっしょになろうよ
Boku to issho ni narou yo
Words of love
Words of love
Give it all
Give it all
いちどだけこどものころにあこがれのひろにてがみをかいた
Ichidodake kodomo no koro ni akogareno hiro ni tegami o kaita
ぼくのつたないことばじゃなにもつたえられないきがして
Boku no tsutanai kotoba ja nani mo tsutae rarenai ki ga shite
きもちがことばをおいこして
Kimochi ga kotoba o oikoshite
なみだがとまらなかったあの日みたいだよ
Namida ga tomaranakatta ano hi mitaida yo
きょうきみにつたえることがある
Kyo kimi ni tsutaeru koto ga aru
いっしょうがいぼくがいちかいきりでつかうことば
Isshogai boku ga ichi-kai kiri de tsukau kotoba
にどはいわないきみのためによいした
Nido wa iwanai kimi no tame ni yoi shita
ぼくといっしょになろうよ
Boku to issho ni narou yo
Will you marry me?
Will you marry me?
Every word
Every word
いままできみにどれだけのあいのことばかけただろうか
Ima made kimi ni dore dake no ai no kotoba kaketadeshou ka?
そしてこれからぼくはきみにどれだけのあいのことばかけるとおもう
Soshite korekara boku wa kimi ni dore dake no ai no kotoba kakeru to omou?
ときかたは“ふたり+のこされたじかん×えんしゅうりつ”それがこたえさ
Tokikata wa “futari + nokosa reta jikan × enshuu-ritsu” sore ga kotae-sa
そうすべてがはかりしれずこれからもえいえんにつづくすうしきなんだね
So subete ga hakari shirezu korekara mo eien’nitsudzuku suushikina nda ne
そうさきみをしあわせにできるのは
So sa kimi o shiawase ni dekiru no wa
ほかのだれでもなくぼくだとしょうめいするよ
Hoka no daredemo naku bokuda to shomei suru yo
とわのたびにつれだすうんてんしゅはぼく
Towa no tabi ni tsuredasu untenshu wa boku
じゃよそみはできないね
Ja yosomi wa dekinai ne
oh forever
oh forever
I wanna tell you everything
I wanna tell you everything
oh together
oh together
Deep inside of my heart
Deep inside of my heart
そういつだってどんなことばだろうと
So itsu datte don’na kotobadarou to
きみにあいをつたえつづけるよ
Kimi ni ai o tsutae tsudzukeru yo
いまあるものすべてうしなってしまっておとずれるさいだいのふこうは
Ima aru mono subete ushinatte shimatte otozureru saidai no fuko wa
むかしはきみがとなりにいたというじんせいをいきていくこと
Mukashi wa kimi ga tonari ni ita to iu jinsei o ikite iku koto
もうきみをしってしまったあいをしってしまった
Mo kimi o shitte shimatta ai o shitte shimatta
こどくでのいきかたとひきかえに
Kodoku de no ikikata to hikikae ni
ぼくはもうかくごができたきみのいないみらいにみれんはない
Boku wa mo kakugo ga dekita kimi no inai mirai ni miren wa nai
だれよりもしあわせにするから
Dare yori mo shiawase ni surukara
Un Tonito Encantador
Cada palabra
Te arrojé muchas palabras de amor
Pero aún hay una palabra que no puedo decir
Palabras que reuní en mi cabeza durante toda la noche
Perdí el impulso un día y desaparecí sin rumbo fijo
Hasta ahora, te he transmitido
Muchas palabras de amor
Oh por siempre, decir 'te amo'
Ahora es algo que puedo decirte fácilmente
Palabras que nunca pude decir hasta hoy
Vamos a estar juntos
Palabras de amor
Dalo todo
Una vez, cuando era niño, escribí una carta a mi amor platónico
Siento que no puedo expresar nada con mis palabras torpes
Mis sentimientos superaron las palabras
Fue como aquel día en que las lágrimas no paraban
Hoy tengo algo que decirte
Una sola vez, usaré palabras
No lo diré dos veces, preparé lo mejor para ti
Vamos a estar juntos
¿Te casarías conmigo?
Cada palabra
¿Cuántas palabras de amor te he dicho hasta ahora?
Y de ahora en adelante, ¿cuántas palabras de amor te diré?
La fórmula es 'nosotros dos + tiempo restante × tasa de práctica', esa es la respuesta
Así que, sin poder equilibrarlo todo, seguiré contando eternamente
Entonces, para hacerte feliz
Demostraré que soy el único para ti
El conductor que te llevará en un viaje eterno soy yo
No puedo hacer trampa, ¿verdad?
oh por siempre
Quiero contarte todo
oh juntos
En lo más profundo de mi corazón
Así que siempre, sin importar qué palabras sean
Seguiré transmitiéndote mi amor
Ahora, perdiendo todo lo que tenía
El mayor arrepentimiento que me visita es
Vivir una vida en la que solías estar a mi lado
Ahora que te conozco, ahora que conozco el amor
A cambio de una vida solitaria
Estoy preparado, no tengo miedo de un futuro sin ti
Porque seré más feliz que nadie